"50 оттенков серого"
"Магнит для цыпочек"
"Змеи на плоскости"
Популярный фильм "Змеиный полет" ("Змеи в самолете" в дословном переводе) благодаря каламбуру превращается в "Змеи на плоскости"
"Французский поцелуй"
"The Black Eyed Peas"
Они же "Буквы P с фингалами"
"Убийца хлопьев"
Cereal - хлопья, serial killer - серийный убийца
"Конфеты Hershey's Kisses"
"Железный человек"
"Амазонка Prime"
"Рыжий с хлебом", он же "Пряничный человечек"
"Пачка Эминемов"
"Конфетные рэперы"
Candy wrapper - обертка от конфет
"Одинокая тумбочка", она же "секс на одну ночь"
"Зеленая и зависть"
Дословный перевод фразы "позеленеть от зависти"
"Фанат потолка", он же "потолочный вентилятор"
"Кража личных данных"
"Спина в никелях"
Nickleback - группа, никель - монета в пять центов
Одна буква, и Гарри Поттер уже "Волосатый гончар"
"Официальные извинения"
"Девушки-специи"
"Непереносимость лактозы"