Юный переводчик
Молодая мама отводит дочку в ясли, а бабушка забирает и уводит на время к себе. И вот, однажды воспитательница говорит бабушке: «Что-то девочка удивительное у вас говорит. Вы не знаете ли, что означает „Бабец мяу-мяу а-а ни-ни“...?» Бабка в полных непонятках, приводит девочку домой, кормит, ребенок резвится и колотит чашку об пол. Деда посылают подмести. Тот, разумеется, недоволен, берет веник и ворчит под нос: «Ну вот, дорезвились-добесились! И чашку, вот...Эх, хороша была!...» Печально пытается сложить обломки и выдает привычное заключение: «Пи*дец котенку - срать не будет!...» Бабка отползает, дитя в восторге... Будущий переводчик, однако растет...
Комментарии10