Иностранцы о России и Москве.
Забавная статья, опубликованная Cosmopolitan Россия - Сентябрь 2010.
Составила Ольга Чередниченко. В поиске на crazy её не нашел, так что решил выложить... :)
Иностранцы, посетившие нашу столицу, не скрывают своих эмоций от соотечественников. Собирая их отзывы и рекомендации в зарубежных блогах, путеводителях и СМИ, мы немало посмеялись и погрустили. А потом решили, что посмотреть на себя и свой город со стороны все равно очень интересно…
Пьеро Ракотомена Андриампахита (Мадагаскар): «В Москве очень высокие сооружения и очень широкие дороги. Дорогие соотечественники, отправляясь в этот город, заранее позаботьтесь об одежде и ботинках на холод, потому что столица России славится низкими температурами и снегом!»
«Не выходите из дома в выходные. На улицах нет нормальных людей. Только скинхеды и панки. Никогда не гуляйте в одиночестве – могут убить. Не носите деньги в паспорте. Если его проверит страж порядка, подумает, что деньги вы положили для него». (Путеводитель Travelnotes, США)
Джастин Даймерс (США): «Бездомные в России совсем не такие, как в Америке, они более трагичны и менее опасны».
МЕТРО
«Не стоит ездить после 7 вечера в метро. Очень много бездомных людей укладываются спать по вагонам». (Путеводитель Travelnotes, США)
«Метро – убежище бродячих собак и по уши влюбленных подростков, бездомных алкоголиков и раненых ветеранов, туристов и смертельно усталых людей, едущих на работу или с работы. Но в залах есть нечто, рассказывающее историю самой России. Это памятник эпохе коммунистического режима, когда подземные дворцы со сверкающими люстрами, украшенные мозаиками, фресками и скульптурами, возводились для рядовых пассажиров…
Когда я только приехала в Москву, летняя жара и давка в метро едва не сделали меня трезвенницей. Я не могла вынести зловония, распространяемого пьяными: водка испарялась из их тел вместе с потом, их мокрая кожа липла к моей, как полиэтиленовая пленка. Но тут же я видела, как молодые люди галантно вскакивают на ноги, уступая места старушкам, или как россияне утыкаются в книгу, покуда поезд с ревом несется по туннелю, и понимала, что здесь не так уж и ужасно». (Меган К. Стэк, Los Angeles Times, США)
Монтсе Аревало (Испания): «Двери в московских поездах работают прямолинейно: если они закрываются, то они действительно закрываются. Даже если между ними кто-то стоит».
Пауло Морейра (Португалия): «Меня в дрожь бросает от объявлений в метро. После сигнала, взятого будто из какого-то игрового шоу 80-х, звучит холодный, отзывающийся эхом голос: «Осторожно! Двери закрываются», и… пневматикой выстреливают двери».
Рая Корри-Фиттон (Великобритания): «Московское метро не для слабонервных иностранцев. Там идет нескончаемое сражение между сотрудницами офисов на шпильках, брутальными дежурными по станции в тапочках и алкоголиками, отсыпающимися в подземке с похмелья. Когда толпа вносит тебя в вагон, где, казалось бы, нет уже ни миллиметра свободного места, какая-то бабушка пихает тебя локтем в живот, а потом, когда пытаешься выбраться из вагона, на тебя смотрят так, что хочется провалиться (еще глубже!) под землю. Однако недавно я обнаружила, что в метро хорошо снимать стресс».
Фрэнк Хансельман (Голландия – Испания): «Прежде всего вы должны научиться произносить это слово правильно – «мьетро» (myetro)! Еще будьте внимательны рядом с хрупкими пожилыми леди, они самые невыносимые люди в метро. В первый раз, когда меня пихнули изо всех сил, я обернулся, ожидая увидеть большого мужика, но столкнулся лицом к лицу с бабулей. С тех пор я начеку.
Если вы улыбаетесь в общественных местах, то, согласно российской культуре, вы идиот, поэтому в метро должны стоять с взглядом, выражающим угрюмость или крайнюю степень агрессии».
Эдвард Эдриан-Валланс (Великобритания): «Существует странный вид бабушек (babushkas) у турникетов перед входом в метро. Они сидят за стенами из прозрачного пластика в конструкции около 2 м высотой и смотрят на идущих через «билет-барьер». Они в форме, похожей на милицейскую. У них короткие стрижки и хмурый вид. Их работа в том, чтобы наблюдать, как люди проходят через турникеты. Если им кто-то не нравится, они свистят в свисток.
Новички в Москве часто отмечают холодность и неприязнь прохожих. Но я понял: это щит. Когда сталкиваешься с ними в жизненных ситуациях, а не в метро, русские радушны и гостеприимны. В метро же каждый сумрачно глядит в пространство. Друг на друга смотрят лишь влюбленные… Но однажды я видел, как толпа школьников влетела в вагон. Они смеялись, кричали, толкались – для них поездка была приключением! И тут я увидел, как все заулыбались. Думаю, каждый подумал о чем-то хорошем».
ТАКСИ
Томас Виде (Германия): «В Москве принято встать у края дороги и поднять руку, но не слишком высоко! Вскоре остановится «Лада» или «Жигули» (Schiguli). Чем неприметнее ваша одежда и неразборчивее фразы по-русски, тем больше шансов, что водитель уступит в цене. Я начинал с 300 р., поскольку задавал вопрос на английском. Сейчас мне удается доехать за 150 р.! А один мой коллега хвастался, что заплатил как-то всего 80. Но я не поверил».
Дэвид Мартос (США): «Цель водителя – ехать как можно быстрее, пока он не упрется в колымагу впереди. Тогда он живо, не снижая скорости, перестраивается в соседний ряд».
ПОПИТЬ-ПОЕСТЬ
Хелен Крэйг (Великобритания): «Мы пообедали в типичном русском месте под названием «My-мy». Слово, как я поняла, связано с коровами. Я купила вареную курицу и странный салат с ветчиной, а еще попросила бутылку воды без газа (нужно говорить «biz gaza»)».
Дик Янсен (Нидерланды): «Меня научили пить пиво с сушеной рыбой – этого я нигде не видел. Сначала не хотел пробовать из-за ужасного вида и запаха, а потом понравилось. Стучать воблой по столу – это очень по-русски и весело. А по настоящему национальный продукт – нарезной батон. Он олицетворение страны – белый, простой, чаще всего не первой свежести, но очень вкусный. Я никогда не видел, чтобы люди пили так много чая. Даже в клубах в 3 часа ночи заказывают чай».
Томас Виде (Германия): «Вы едите суп как основное блюдо, а у нас это закуска. На завтрак у нас не бывает горячей еды, даже омлет считается обжорством, а в Москве курицу утром заказывают. Хочу попробовать квас, мне о нем говорили. Это хлеб с водой, да?»
Хишти (CША): «Узнав, что для россиян поход в ресторан нередко связан с особым поводом, я поняла, почему заведения, куда мы заходили, часто были наполовину пусты, а получив счет, осознала, что и сама бы сейчас предпочла оказаться дома».
МАГАЗИНЫ
Томас Виде (Германия): «Вообще-то, ни один разумный человек не пойдет в два часа ночи в магазин за колбасой. Но… количество услуг, которые могут быть оказаны в Москве круглосуточно, внушительно. Постричься в 23:30, полистать книги в 2:00 или купить на строительном рынке дрель в 4:00 – все реально!»
Ричард и Келли (Великобритания): «Супермаркеты – новый опыт для нас! Многие товары в стеклянных шкафах, как на выставке. Надо постоять в очереди, а потом попросить то, что хочешь купить».
А ПОГОВОРИТЬ ?
Эрман Джонс (США): «Поужинав на Арбате, я решил прокатиться до конечной остановки произвольно выбранной линии метро. Выбор пал на фиолетовую. Выйдя из метро, увидел большой жилой район. Сел на скамейку и минут 45 наблюдал за людьми. Потом нашел парк «Кузьминки». Изучив карту, понял, что у него несколько входов и выходов, но близко и метро. Поэтому уверенно свернул в глубь парка. Нагулявшись (парк очень большой!), снова увидел карту парка и попытался определить, где нахожусь. Не получилось. Мимо шла компания, я спросил, говорит ли кто-нибудь по-английски. Один парень, Борис, немного говорил. Я сказал, что ищу метро, и они предложили показать мне. Это было так весело, пытаться общаться, почти не понимая друг друга. Мы провели вместе 3 часа! Они предлагали мне пиво и сигареты и не понимали, почему я отказываюсь. Потом решили, что должны помочь мне найти русскую подругу и, кажется, спросили, можно ли им приехать погостить ко мне в Америку. Это был интересный день».
Майкл Смит (Великобритания): «Из Москвы поехал во Владимир. На автобусе. Сел рядом с парнем. Каждые пять минут он стучал меня по плечу и пытался общаться. Он не знал английского, а я – русского. Но раз за разом он привлекал мое внимание и жестикулировал. Я молчал. Он отступал, но вскоре предпринимал новую попытку. Это продолжалось все время! И так раздражало! К тому же у него было несколько бутылок пива, он предложил и мне, но в 10 часов утра пить алкоголь!»
Монтсе Аревало (Испания): «Водка – большая часть российской культуры. Говорят, что если хоть раз пили вместе, то уже друзья на всю жизнь».
ПРО ЖЕНЩИН
Джастин Даймерс (США): «Межполовые отношения очень консервативны. Женщинам не полагается заниматься физическим трудом, например двигать мебель. Мужчины должны придерживаться джентльменских правил: открывать дверь, пододвигать стул, предлагать свою одежду, когда холодно, и т.п. Такие старомодные привычки часто смущали женщин из нашей американской группы».
Монтсе Аревало (Испания): «Русские женщины не жестикулируют и не сопровождают мимикой высказывания. Обычный разговор между русскими похож на неприятное выяснение отношений. Непонятна мне и манера в разговоре переходить сразу к делу, мне кажется, это грубо как-то. А еще русские женщины считают мужей-иностранцев детьми и проявляют чрезмерную заботу».
ДУША
«Москвичи похожи на трудную девочку-подростка, тратящую деньги, предназначенные на школьные завтраки, на макияж и бижутерию». (New York Times, США)
«Русские твердо верят: их нация призвана спасти мир. У русских нет представления о наслаждении быть оставленным в покое. Наоборот, они регулярно демонстрируют чувство солидарности с остальным человечеством. Незнакомому человеку выговаривают за то, что на нем недостаточно теплое пальто. Душу ставят выше всего остального. Если у кого-то есть душа, ему все простится. Люди с душой склонны слишком много пить, плакать, влюбляться, падать с моста по пути домой после ночи, проведенной с «ребятами». В глазах русских это положительное свойство. Каждая сделка, заключенная русскими, сопровождается выпивкой. Они чувствуют себя комфортно лишь с тем, с кем хоть раз напились». (Элизабет Робертс, «Ксенофобский путеводитель по русским», Великобритания)
Томас Виде (Германия): «Никак не могу разгадать загадку: как получается, что те москвичи, с кем я знаком, удивительно милы, а мой сосед по лестничной площадке снова выставил пакет с мусором перед моей дверью?»
Марк Райнс (США): «Для американцев «нет» – это нет. Русские, услышав «нет», будут упрашивать, ворчать, настаивать, ныть и приводить доказательства, что именно это им так необходимо».
«Не выходите из дома в выходные. На улицах нет нормальных людей. Только скинхеды и панки. Никогда не гуляйте в одиночестве – могут убить. Не носите деньги в паспорте. Если его проверит страж порядка, подумает, что деньги вы положили для него». (Путеводитель Travelnotes, США)
Джастин Даймерс (США): «Бездомные в России совсем не такие, как в Америке, они более трагичны и менее опасны».
МЕТРО
«Не стоит ездить после 7 вечера в метро. Очень много бездомных людей укладываются спать по вагонам». (Путеводитель Travelnotes, США)
«Метро – убежище бродячих собак и по уши влюбленных подростков, бездомных алкоголиков и раненых ветеранов, туристов и смертельно усталых людей, едущих на работу или с работы. Но в залах есть нечто, рассказывающее историю самой России. Это памятник эпохе коммунистического режима, когда подземные дворцы со сверкающими люстрами, украшенные мозаиками, фресками и скульптурами, возводились для рядовых пассажиров…
Когда я только приехала в Москву, летняя жара и давка в метро едва не сделали меня трезвенницей. Я не могла вынести зловония, распространяемого пьяными: водка испарялась из их тел вместе с потом, их мокрая кожа липла к моей, как полиэтиленовая пленка. Но тут же я видела, как молодые люди галантно вскакивают на ноги, уступая места старушкам, или как россияне утыкаются в книгу, покуда поезд с ревом несется по туннелю, и понимала, что здесь не так уж и ужасно». (Меган К. Стэк, Los Angeles Times, США)
Монтсе Аревало (Испания): «Двери в московских поездах работают прямолинейно: если они закрываются, то они действительно закрываются. Даже если между ними кто-то стоит».
Пауло Морейра (Португалия): «Меня в дрожь бросает от объявлений в метро. После сигнала, взятого будто из какого-то игрового шоу 80-х, звучит холодный, отзывающийся эхом голос: «Осторожно! Двери закрываются», и… пневматикой выстреливают двери».
Рая Корри-Фиттон (Великобритания): «Московское метро не для слабонервных иностранцев. Там идет нескончаемое сражение между сотрудницами офисов на шпильках, брутальными дежурными по станции в тапочках и алкоголиками, отсыпающимися в подземке с похмелья. Когда толпа вносит тебя в вагон, где, казалось бы, нет уже ни миллиметра свободного места, какая-то бабушка пихает тебя локтем в живот, а потом, когда пытаешься выбраться из вагона, на тебя смотрят так, что хочется провалиться (еще глубже!) под землю. Однако недавно я обнаружила, что в метро хорошо снимать стресс».
Фрэнк Хансельман (Голландия – Испания): «Прежде всего вы должны научиться произносить это слово правильно – «мьетро» (myetro)! Еще будьте внимательны рядом с хрупкими пожилыми леди, они самые невыносимые люди в метро. В первый раз, когда меня пихнули изо всех сил, я обернулся, ожидая увидеть большого мужика, но столкнулся лицом к лицу с бабулей. С тех пор я начеку.
Если вы улыбаетесь в общественных местах, то, согласно российской культуре, вы идиот, поэтому в метро должны стоять с взглядом, выражающим угрюмость или крайнюю степень агрессии».
Эдвард Эдриан-Валланс (Великобритания): «Существует странный вид бабушек (babushkas) у турникетов перед входом в метро. Они сидят за стенами из прозрачного пластика в конструкции около 2 м высотой и смотрят на идущих через «билет-барьер». Они в форме, похожей на милицейскую. У них короткие стрижки и хмурый вид. Их работа в том, чтобы наблюдать, как люди проходят через турникеты. Если им кто-то не нравится, они свистят в свисток.
Новички в Москве часто отмечают холодность и неприязнь прохожих. Но я понял: это щит. Когда сталкиваешься с ними в жизненных ситуациях, а не в метро, русские радушны и гостеприимны. В метро же каждый сумрачно глядит в пространство. Друг на друга смотрят лишь влюбленные… Но однажды я видел, как толпа школьников влетела в вагон. Они смеялись, кричали, толкались – для них поездка была приключением! И тут я увидел, как все заулыбались. Думаю, каждый подумал о чем-то хорошем».
ТАКСИ
Томас Виде (Германия): «В Москве принято встать у края дороги и поднять руку, но не слишком высоко! Вскоре остановится «Лада» или «Жигули» (Schiguli). Чем неприметнее ваша одежда и неразборчивее фразы по-русски, тем больше шансов, что водитель уступит в цене. Я начинал с 300 р., поскольку задавал вопрос на английском. Сейчас мне удается доехать за 150 р.! А один мой коллега хвастался, что заплатил как-то всего 80. Но я не поверил».
Дэвид Мартос (США): «Цель водителя – ехать как можно быстрее, пока он не упрется в колымагу впереди. Тогда он живо, не снижая скорости, перестраивается в соседний ряд».
ПОПИТЬ-ПОЕСТЬ
Хелен Крэйг (Великобритания): «Мы пообедали в типичном русском месте под названием «My-мy». Слово, как я поняла, связано с коровами. Я купила вареную курицу и странный салат с ветчиной, а еще попросила бутылку воды без газа (нужно говорить «biz gaza»)».
Дик Янсен (Нидерланды): «Меня научили пить пиво с сушеной рыбой – этого я нигде не видел. Сначала не хотел пробовать из-за ужасного вида и запаха, а потом понравилось. Стучать воблой по столу – это очень по-русски и весело. А по настоящему национальный продукт – нарезной батон. Он олицетворение страны – белый, простой, чаще всего не первой свежести, но очень вкусный. Я никогда не видел, чтобы люди пили так много чая. Даже в клубах в 3 часа ночи заказывают чай».
Томас Виде (Германия): «Вы едите суп как основное блюдо, а у нас это закуска. На завтрак у нас не бывает горячей еды, даже омлет считается обжорством, а в Москве курицу утром заказывают. Хочу попробовать квас, мне о нем говорили. Это хлеб с водой, да?»
Хишти (CША): «Узнав, что для россиян поход в ресторан нередко связан с особым поводом, я поняла, почему заведения, куда мы заходили, часто были наполовину пусты, а получив счет, осознала, что и сама бы сейчас предпочла оказаться дома».
МАГАЗИНЫ
Томас Виде (Германия): «Вообще-то, ни один разумный человек не пойдет в два часа ночи в магазин за колбасой. Но… количество услуг, которые могут быть оказаны в Москве круглосуточно, внушительно. Постричься в 23:30, полистать книги в 2:00 или купить на строительном рынке дрель в 4:00 – все реально!»
Ричард и Келли (Великобритания): «Супермаркеты – новый опыт для нас! Многие товары в стеклянных шкафах, как на выставке. Надо постоять в очереди, а потом попросить то, что хочешь купить».
А ПОГОВОРИТЬ ?
Эрман Джонс (США): «Поужинав на Арбате, я решил прокатиться до конечной остановки произвольно выбранной линии метро. Выбор пал на фиолетовую. Выйдя из метро, увидел большой жилой район. Сел на скамейку и минут 45 наблюдал за людьми. Потом нашел парк «Кузьминки». Изучив карту, понял, что у него несколько входов и выходов, но близко и метро. Поэтому уверенно свернул в глубь парка. Нагулявшись (парк очень большой!), снова увидел карту парка и попытался определить, где нахожусь. Не получилось. Мимо шла компания, я спросил, говорит ли кто-нибудь по-английски. Один парень, Борис, немного говорил. Я сказал, что ищу метро, и они предложили показать мне. Это было так весело, пытаться общаться, почти не понимая друг друга. Мы провели вместе 3 часа! Они предлагали мне пиво и сигареты и не понимали, почему я отказываюсь. Потом решили, что должны помочь мне найти русскую подругу и, кажется, спросили, можно ли им приехать погостить ко мне в Америку. Это был интересный день».
Майкл Смит (Великобритания): «Из Москвы поехал во Владимир. На автобусе. Сел рядом с парнем. Каждые пять минут он стучал меня по плечу и пытался общаться. Он не знал английского, а я – русского. Но раз за разом он привлекал мое внимание и жестикулировал. Я молчал. Он отступал, но вскоре предпринимал новую попытку. Это продолжалось все время! И так раздражало! К тому же у него было несколько бутылок пива, он предложил и мне, но в 10 часов утра пить алкоголь!»
Монтсе Аревало (Испания): «Водка – большая часть российской культуры. Говорят, что если хоть раз пили вместе, то уже друзья на всю жизнь».
ПРО ЖЕНЩИН
Джастин Даймерс (США): «Межполовые отношения очень консервативны. Женщинам не полагается заниматься физическим трудом, например двигать мебель. Мужчины должны придерживаться джентльменских правил: открывать дверь, пододвигать стул, предлагать свою одежду, когда холодно, и т.п. Такие старомодные привычки часто смущали женщин из нашей американской группы».
Монтсе Аревало (Испания): «Русские женщины не жестикулируют и не сопровождают мимикой высказывания. Обычный разговор между русскими похож на неприятное выяснение отношений. Непонятна мне и манера в разговоре переходить сразу к делу, мне кажется, это грубо как-то. А еще русские женщины считают мужей-иностранцев детьми и проявляют чрезмерную заботу».
ДУША
«Москвичи похожи на трудную девочку-подростка, тратящую деньги, предназначенные на школьные завтраки, на макияж и бижутерию». (New York Times, США)
«Русские твердо верят: их нация призвана спасти мир. У русских нет представления о наслаждении быть оставленным в покое. Наоборот, они регулярно демонстрируют чувство солидарности с остальным человечеством. Незнакомому человеку выговаривают за то, что на нем недостаточно теплое пальто. Душу ставят выше всего остального. Если у кого-то есть душа, ему все простится. Люди с душой склонны слишком много пить, плакать, влюбляться, падать с моста по пути домой после ночи, проведенной с «ребятами». В глазах русских это положительное свойство. Каждая сделка, заключенная русскими, сопровождается выпивкой. Они чувствуют себя комфортно лишь с тем, с кем хоть раз напились». (Элизабет Робертс, «Ксенофобский путеводитель по русским», Великобритания)
Томас Виде (Германия): «Никак не могу разгадать загадку: как получается, что те москвичи, с кем я знаком, удивительно милы, а мой сосед по лестничной площадке снова выставил пакет с мусором перед моей дверью?»
Марк Райнс (США): «Для американцев «нет» – это нет. Русские, услышав «нет», будут упрашивать, ворчать, настаивать, ныть и приводить доказательства, что именно это им так необходимо».
Комментарии5