Волшебник Хаяо Миядзаки
Легендарный режиссер, подаривший миру «Тоторо», «Унесенных призраками», «Бродячий замок Хаула» и множестве других картин, объявил о своем уходе из анимации.
На Венецианском кинофестивале выдающийся японский аниматор Хаяо Миядзаки представил свой новый мультфильм «Ветер крепчает» и объявил о завершении карьеры. Режиссер уже давно грозился оставить анимацию, и три его предыдущие работы трактовались как завещания, но каждый раз мир вздыхал с облегчением — мэтр остается. Но не в этот раз.
Мы хотим вспомнить самые знаменитые картины Хаяо Миядзаки и приоткрыть завесу над его творчеством.
Будущий мультипликатор родился 5 января 1941 года. Хаяо был вторым из четырех сыновей в семействе Миядзаки, отец — директор фирмы по производство авиадвигателей, мать — прекрасная, образованная женщина.
Старшеклассником он увидел мультфильм «Легенда о Белой змее» производства студии Toei. Впечатление от движущихся картинок-образов перевернуло всю жизнь будущего мультипликатора. Но молодой Хаяо учился вовсе не на художника или дизайнера — он успешно окончил университет по специальности «политология и экономика».
Мультипликация все не отпускала Хаяо, и он посещал кружок чтения сказок. Так автор стал обладателем внушительного багажа знаний о легендах, былинах, сказаниях и мифах.
К 1963 году анимация в жизни Миядзаки всё-таки «перевесила» серьезные науки. Он просто приходит в студию Toei и устраивается помощником аниматора. Здесь он знакомится с Такахатой Исао, человеком, с которым рука об руку пройдет через все неудачи и в итоге создаст собственную анимационную студию «Джибли» (Ghibli).
В 1982 г. Миядзаки начал печатать роман в картинках «Навсикая из Долины ветров». Издатели поставили ему условие не экранизировать «Навсикаю», однако вскоре сами же попросили снять пятнадцатиминутный эпизод. Аниматор отказался делать фильм длиной меньше часа, и в конце концов было принято решение о полнометражной, двухчасовой картине. История принцессы с экзотическими средневековыми декорациями, рыцарями, танками, воздушными боями, насекомыми высотой с дом, с экологической темой и величественным философским звучанием буквально потрясла Японию. Так сорокатрехлетний Миядзаки стал классиком.
На протяжении всей своей карьеры Хаяо Миядзаки затронул множество тем, использовал множество тональностей и регистров. Сатира, эпос, элегия волшебным образом переплетались в его картинах, целиком погружая зрителей в завораживающую игру фантазии…Так мастер сумел найти путь не только к умам, но и к сердцам зрителей. Если детям он рассказал об окружающем мире на их языке, то взрослым указал дорогу, по которой можно сходить в гости к детству.
«Анимация — это не то, когда ты берешь карандаш и рисуешь ровную, правильную линию. Анимация — когда ты пытаешься отыскать ту линию, которая скрыта внутри тебя самого».
«Мне не следовало бы об этом говорить», — признался президент киностудии «Walt Disney» Майкл Айснер, — «но „Тоторо“ долгое время был самым любимым фильмом моих детей. В нем есть какое-то трудно определимое словами волшебство. До того, как фильм вышел в США на видео, у меня дома была его кассета на японском. Однажды ее нашли дети. Хотя им был непонятен японский диалог, фильм заворожил их. Не могу сосчитать, сколько раз они его посмотрели».
Однажды, в интервью романисту Рю Мураками, Миядзаки долго пытался объяснить, что рисует девочек не потому, что педофил, а потому, что взрослый мужчина в принципе не может быть героем ни одной истории, ведь, сталкиваясь со злом, он всегда ищет, кому бы отстрелить голову, а это — порочный путь.
«Конечно, у нас на студии есть и компьютерный отдел. Но я всегда говорю им: «Старайтесь работать неаккуратно, не стремитесь к идеальным линиям. Мы ведь здесь создаем тайну, а тайна никогда не бывает идеальной».
2001 год для Хаяо Миядзаки да и всего мира ознаменовался фильмом «Унесенные призраками». Это красочная и экзотическая сказка о приключениях десятилетней девочки в волшебном мире, но Миядзаки и тут остается верен себе, стремясь, чтобы зрители получили не только радость, но и пользу для своего мировоззрения.
Фильм «Унесенные призраками» имел громкий успех в Японии и совсем невероятный за ее пределами: премия Берлинского кинофестиваля, а позже «Оскар» в номинации «лучший анимационный фильм».
Последние пять лет от японского аниматора ждали самых диких и буйных фантазий — в общем-то ими он и силен. Но на свет появилась реалистичная биография авиаконструктора Дзиро Хорикоси. Здесь Дзиро — не сказочный герой, а настоящий человек, нескладный, небезупречный, часто несчастный, до безумия преданный небу. Но едва ли следует воспринимать картину только как байопик об исторической личности. Миядзаки всегда смотрит глубже — авиация здесь, как и анимация, позволяет нарушать границы пространств и напоследок совершить едва ли не самое рискованное путешествие — в глубины собственной души.
Старшеклассником он увидел мультфильм «Легенда о Белой змее» производства студии Toei. Впечатление от движущихся картинок-образов перевернуло всю жизнь будущего мультипликатора. Но молодой Хаяо учился вовсе не на художника или дизайнера — он успешно окончил университет по специальности «политология и экономика».
Мультипликация все не отпускала Хаяо, и он посещал кружок чтения сказок. Так автор стал обладателем внушительного багажа знаний о легендах, былинах, сказаниях и мифах.
К 1963 году анимация в жизни Миядзаки всё-таки «перевесила» серьезные науки. Он просто приходит в студию Toei и устраивается помощником аниматора. Здесь он знакомится с Такахатой Исао, человеком, с которым рука об руку пройдет через все неудачи и в итоге создаст собственную анимационную студию «Джибли» (Ghibli).
В 1982 г. Миядзаки начал печатать роман в картинках «Навсикая из Долины ветров». Издатели поставили ему условие не экранизировать «Навсикаю», однако вскоре сами же попросили снять пятнадцатиминутный эпизод. Аниматор отказался делать фильм длиной меньше часа, и в конце концов было принято решение о полнометражной, двухчасовой картине. История принцессы с экзотическими средневековыми декорациями, рыцарями, танками, воздушными боями, насекомыми высотой с дом, с экологической темой и величественным философским звучанием буквально потрясла Японию. Так сорокатрехлетний Миядзаки стал классиком.
На протяжении всей своей карьеры Хаяо Миядзаки затронул множество тем, использовал множество тональностей и регистров. Сатира, эпос, элегия волшебным образом переплетались в его картинах, целиком погружая зрителей в завораживающую игру фантазии…Так мастер сумел найти путь не только к умам, но и к сердцам зрителей. Если детям он рассказал об окружающем мире на их языке, то взрослым указал дорогу, по которой можно сходить в гости к детству.
Навсикая из Долины ветров, 1984.
«Анимация — это не то, когда ты берешь карандаш и рисуешь ровную, правильную линию. Анимация — когда ты пытаешься отыскать ту линию, которая скрыта внутри тебя самого».
Мой сосед Тоторо, 1988.
«Мне не следовало бы об этом говорить», — признался президент киностудии «Walt Disney» Майкл Айснер, — «но „Тоторо“ долгое время был самым любимым фильмом моих детей. В нем есть какое-то трудно определимое словами волшебство. До того, как фильм вышел в США на видео, у меня дома была его кассета на японском. Однажды ее нашли дети. Хотя им был непонятен японский диалог, фильм заворожил их. Не могу сосчитать, сколько раз они его посмотрели».
Небесный замок Лапута, 1989.
Ведьмина служба доставки, 1989.
Однажды, в интервью романисту Рю Мураками, Миядзаки долго пытался объяснить, что рисует девочек не потому, что педофил, а потому, что взрослый мужчина в принципе не может быть героем ни одной истории, ведь, сталкиваясь со злом, он всегда ищет, кому бы отстрелить голову, а это — порочный путь.
Принцесса Мононокэ, 1997.
«Конечно, у нас на студии есть и компьютерный отдел. Но я всегда говорю им: «Старайтесь работать неаккуратно, не стремитесь к идеальным линиям. Мы ведь здесь создаем тайну, а тайна никогда не бывает идеальной».
Унесенные призраками, 2001.
2001 год для Хаяо Миядзаки да и всего мира ознаменовался фильмом «Унесенные призраками». Это красочная и экзотическая сказка о приключениях десятилетней девочки в волшебном мире, но Миядзаки и тут остается верен себе, стремясь, чтобы зрители получили не только радость, но и пользу для своего мировоззрения.
Фильм «Унесенные призраками» имел громкий успех в Японии и совсем невероятный за ее пределами: премия Берлинского кинофестиваля, а позже «Оскар» в номинации «лучший анимационный фильм».
Бродячий замок Хаула, 2004.
Последние пять лет от японского аниматора ждали самых диких и буйных фантазий — в общем-то ими он и силен. Но на свет появилась реалистичная биография авиаконструктора Дзиро Хорикоси. Здесь Дзиро — не сказочный герой, а настоящий человек, нескладный, небезупречный, часто несчастный, до безумия преданный небу. Но едва ли следует воспринимать картину только как байопик об исторической личности. Миядзаки всегда смотрит глубже — авиация здесь, как и анимация, позволяет нарушать границы пространств и напоследок совершить едва ли не самое рискованное путешествие — в глубины собственной души.
Ветер крепчает, 2013.
Комментарии10