Звезды Голливуда в советском фэнтези-фильме: как это произошло?
Я уже упоминал этот фильм в одной из своих подборок, но он представляет собой настолько уникальное и интересное явление, что я решил посвятить ему целый пост.
Речь идет о советском фильме "Мио, мой Мио", снятом в 1987 году известным режиссером Владимиром Грамматиковым. Этот фильм стал редким произведением в СССР в жанре фэнтези, но не только это делает его уникальным.
В этом посте я расскажу, как этот фильм создавался (тут тоже очень интересно) и как в него попали актеры, которые сейчас являются голливудскими звездами.
Начинаем, в общем!
Фильм рассказывает о приключениях двух мальчиков. Первый - по имени Боссе - живет с пожилыми приемными родителями. Однажды после прогулки в парке он неведомым образом перемещается в волшебную страну.
Здесь он знакомится с местным мальчиком Юм-Юмом и узнает, что этой стране угрожает опасность от злого рыцаря Като. Вместе они решают раз и навсегда победить его и освободить королевство.
В 1985-м году шведские продюсеры задумали экранизировать сказку самой известной писательницы этой страны - Астрид Линдгрен.
Произведения Астрид довольно успешно уже экранизировали в СССР (стоит вспомнить мультфильм про Карлсона или фильм про Пеппи Длинный Чулок) - видимо, поэтому продюсеры решили, что и с этой сказкой лучше всего справится советский режиссер.
СССР согласились и предложили трех кандидатов в кресло режиссера. Шведы предварительно выбрали Владимира Грамматикова, но его ждало последнее испытание: встреча с самой Астрид Линдгрен. Говорят, на этой встрече Астрид расспрашивала Грамматикова о его детстве, и только после его ответов дала свое благословение.
Фильм изначально планировали делать международным и снимать его на английском языке. Поэтому и актеров искали англоязычных. Грамматиков стал искать юных актеров на две главные роли в среде английских театральных школ, куда он разослал список требований к кандидатам.
Когда кандидатов осталось немного, он поручил каждому из них сыграть довольно сложную драматическую сцену - рассказать другу, будто его щенок попал под машину. Родители маленьких актеров были возмущены, но зато в результате этого испытания режиссер наконец нашел двух мальчиков.
Ими стали Ник Пиккард и Кристиан Бейл...
Да-да, звезда "Бэтмена", "Американского психопата", "Эквилибриума", "Престижа" и других голливудских фильмов в детском возрасте получил главную роль в советском фильме!
Его партнер Ник Пиккард, кстати, тоже потом сделал актерскую карьеру, вершиной которой стала роль в сериале "Холлиокс".
Но и на этом звездный состав "Мио, мой Мио" не ограничивается. Так, главного злодея фильма сыграл Кристофер Ли. Это тот самый актер, который мастерски воплотил образ Сарумана в трилогиях "Властелин колец" и "Хоббит". Он, кстати, был лично знаком с Толкином, но это уже другая история.
Как Кристофер Ли попал в советский фильм? Дело в том, что в то время он был хорошо известен, как актер, мастерски воплощающий на экране злых персонажей - например, злодея из фильма про Джеймса Бонда "Человек с золотым пистолетом". Именно это амплуа, вероятно, и помогло ему получить роль злого рыцаря Като в "Мио, мой Мио".
Начинаем, в общем!
Сюжет фильма
Фильм рассказывает о приключениях двух мальчиков. Первый - по имени Боссе - живет с пожилыми приемными родителями. Однажды после прогулки в парке он неведомым образом перемещается в волшебную страну.
Здесь он знакомится с местным мальчиком Юм-Юмом и узнает, что этой стране угрожает опасность от злого рыцаря Като. Вместе они решают раз и навсегда победить его и освободить королевство.
Предыстория создания "Мио, мой Мио"
В 1985-м году шведские продюсеры задумали экранизировать сказку самой известной писательницы этой страны - Астрид Линдгрен.
Произведения Астрид довольно успешно уже экранизировали в СССР (стоит вспомнить мультфильм про Карлсона или фильм про Пеппи Длинный Чулок) - видимо, поэтому продюсеры решили, что и с этой сказкой лучше всего справится советский режиссер.
СССР согласились и предложили трех кандидатов в кресло режиссера. Шведы предварительно выбрали Владимира Грамматикова, но его ждало последнее испытание: встреча с самой Астрид Линдгрен. Говорят, на этой встрече Астрид расспрашивала Грамматикова о его детстве, и только после его ответов дала свое благословение.
Фильм изначально планировали делать международным и снимать его на английском языке. Поэтому и актеров искали англоязычных. Грамматиков стал искать юных актеров на две главные роли в среде английских театральных школ, куда он разослал список требований к кандидатам.
Когда кандидатов осталось немного, он поручил каждому из них сыграть довольно сложную драматическую сцену - рассказать другу, будто его щенок попал под машину. Родители маленьких актеров были возмущены, но зато в результате этого испытания режиссер наконец нашел двух мальчиков.
Ими стали Ник Пиккард и Кристиан Бейл...
Как в этот фильм попали голливудские актеры
Да-да, звезда "Бэтмена", "Американского психопата", "Эквилибриума", "Престижа" и других голливудских фильмов в детском возрасте получил главную роль в советском фильме!
Его партнер Ник Пиккард, кстати, тоже потом сделал актерскую карьеру, вершиной которой стала роль в сериале "Холлиокс".
Но и на этом звездный состав "Мио, мой Мио" не ограничивается. Так, главного злодея фильма сыграл Кристофер Ли. Это тот самый актер, который мастерски воплотил образ Сарумана в трилогиях "Властелин колец" и "Хоббит". Он, кстати, был лично знаком с Толкином, но это уже другая история.
Кристофер Ли в образе Като.
Как Кристофер Ли попал в советский фильм? Дело в том, что в то время он был хорошо известен, как актер, мастерски воплощающий на экране злых персонажей - например, злодея из фильма про Джеймса Бонда "Человек с золотым пистолетом". Именно это амплуа, вероятно, и помогло ему получить роль злого рыцаря Като в "Мио, мой Мио".
Пожалуйста оцените статью и поделитесь своим мнением в комментариях — это очень важно для нас!
Комментариев пока нет