Мини-чат
Авторизация
Или авторизуйтесь через соц.сети
57
1
1
francuz
На uCrazy 13 лет 6 месяцев
Фотоподборки

Япония – 5 месяцев после удара стихии

По прошествии пяти месяцев после землетрясения, цунами и аварии на АЭС, в результате которой погибло 22 тысяч человек, а 125 тысяч лишились своих домов, в префектуре Фукусима всё еще продолжаются уборочные и восстановительные работы. Французский фотограф Уильям Дэниелс сделал эти фотографии во время своей недавней поездке в префектуру Фукусима. В выпуске вы увидите пустые улицы, руины и людей, которые остались жить в зоне отчуждения.


1. Полицейские у дорожного заграждения, преграждающего путь в зону отчуждения, недалеко от города Минамисома. (William Daniels—Panos for TIME)



2. В Минамисоме, большая часть территории которой оказалась в зоне добровольной эвакуации, осталось около половины из 70-тысячного населения, в том числе 70% детей.



3. 13 августа, через 5 месяцев после природной катастрофы, люди в городе Сома собираются, чтобы посмотреть фейерверк.



4. Огни фейерверка в память о жертвах мартовского землетрясения и цунами освещают небо над городом Сома.



5. Собранный в кучи мусор и то, что осталось от домов на улицах города Минамисома.



6. Кую Абе во время поливки своего сада в городе Фукусима. Абе - монах из храма Джуен. Он выращивает подсолнухи и раздает рассаду жителям региона. Эти растения способствуют очищению почвы зараженной радиацией.



7. Рабочие возле школы в городе Минамисома строят огромный котлован, в котором будет захоронена загрязненная почва. Слой загрязненной почвы покроют не менее чем 50-сантиметровым слоем чистой земли, в результате чего уровень радиации снизится на 80%.



8. Большая часть людей из те, что проходили проверку на предмет заражения радиацией, вернулись в зону отчуждения, чтобы забрать свои вещи, оставленные во время эвакуации в марте. На фото: специалисты центра радиационного контроля в городе Минамисома.



9. 80-летний фермер Макото Сугиучи, живущий менее чем километре от зоны отчуждения, больше не выращивает овощи из-за высокого уровня радиоактивной загрязненности почвы.



10. Специалисты в городе Корияма проверяют овощи и фрукты на предмет радиоактивного заражения.



11. Кенничи Хасегава, директор кооператива молочных фермеров префектуры Фукусима, во время визита на свою опустевшую ферму. Хасегава говорит, что ему пришлось забить свой скот, который получил большую дозу радиации. Теперь он временно живет в городе Дате.



12. Опустевшие улицы города в зоне отчуждения.



13. Манабу Такано стоит в пустом отделении интенсивной терапии больницы Ватанабе. Отделение закрыли из-за недостатка персонала. Такано отказался от эвакуации и старается помогать пациентам, чем может.



14. Побережье в городе Минамисома.



15. Люди в городе Сома собрались 13 августа, чтобы посмотреть на фейерверк в память о погибших.




16. Девушки в городе Сома фотографируются на фоне фейерверка в память о погибших.

все теги
Комментарии4
  1. 2DStrelok
    На uCrazy 13 лет 8 месяцев
    Возле школы сделать котлован с радиоактивной почвой...все правильно сделали. thumbup
  2. -)Vladimir(-
    На uCrazy 14 лет 3 месяца
    Это только в России салют используют для праздничных мероприятий? Просто траур и салют, не умещаются в моей голове
  3. putnik-ost
    На uCrazy 17 лет 8 месяцев
    Наши культуры отличаются. Японцы считают, что огонь(фейрверки, свечи и тд) сжигает неудачи и горести.
    . Японцы очень стойкие люди. Но на фото видно, что многие потеряли смысл своей жизни. Возможно потеряли себя. Случившееся - вызов общенациональной твёрдости духа, сплочённости. Действия по ликвидации конечно же вызывают уважение. Но ситуацию на АЭС руководство тупо(как бараны) про@rali. Потому что нормативны до предела. На Чернобыле было ровно наоборот. Я уже говорил что мы сильно отличаемся.
  4. BARBOSSO
    На uCrazy 16 лет 1 месяц
    putnik-ost,
    Психолог бл* нашелся,ага потеряли все смысл жизни сразу.

{{PM_data.author}}

{{alertHeader}}