Крутые Бобры
Внимание! Тема не является повтором а дополняет Эту тему
История создания The Angry Beavers
О том как появились бобры
О том как появились бобры
Все началось еще задолго до официальной примьеры в 1997, когда уже достаточно опытный профессионал Митч Шауэр предложил идею, а затем и пилотную серию под названием Snowed In продюссерам телеканала. Судя по предварительным рисункам главных героев сериала - бобров Норберта и Дэггетта, Дэг выглядел более злым, а Норб являл собой его полную противоположенность. Незнаю, насколько отличались бобры в пилотной серии от бобров в самом сериале, знаю только, что в пилоте Норберта озвучивал не Ник Бэкай, а известный в америке комик Кевин Мини (Kevin Meaney). По видимому, продюсерам канала понравилась пилотная серия и они дали сериалу зеленый свет. И вот уже в начале 1997 года зрители канала Никелодеон смогли наблюдать забавную рекламу, где настоящие бобры, озвученные забавными голосами, предлагали им не выключать телевизор 19 апреля сразу после вручения наград Kid Choice и увидеть премьеру нового мультсериала The Angry Beavers. Интересно отметить, что первыми были показаны серии A Dam Too Far / Long in the Teeth, которые по порядку должны были идти за Born to Be Beavers / Up All Night.
Не сказать, чтобы с самых первых эпизодов сериал постигла слава и признание всей страны, но свою порцию хвалебных откликов он получил и даже завоевал награду Энни (премия в области анимации) за лучшую художественную постановку (серия Born to Be Beavers) и еще пяток номинаций на эту и другие награды. Но первые трудности подстерегали многострадальный сериал уже в самом начале его пути.Митч Шауэр был хорошим художником, но плохим управляющим. Рабочий процесс был плохо организован, люди метались между разными идеями и задумками, не доводя начатое до конца, некоторые работали по 14 часов в сутки и несмотря на это вот уже 6 мес. не могли выпустить хоть один полный эпизод. Никелодеон подумывал о
закрытии сериала, когда Митч предложил нанять своего знакомого в качестве линейного продюссера. Дело сразу же пошло на лад, аниматорам было предложено сосредоточится только на двух эпизодах и всем вместе начать работать над ними. Персонал перестал лихорадочно метаться и поймал нормальный рабочий ритм. Видя это, Митч Шауэр перестал черезмерно контролировать работу аниматоров и сосредоточился на сценариях. Вскоре Angry Beavers стал единственным сериалом на канале, не выходящим за рамки расписания. Однако, полоса невезения для сериала еще только начиналась...
Дело в том, что на американском телевидении, особенно детском существует довольно таки сильная цензура. Например, существует негласный запрет на показ огнестрельного оружие в мультфильмах, произношении слова "смерть" в них же и т.д. Что еще хуже этого, в США сильно развит институт общественного контроля, где небольшие общественные группки, скажем "Родители за нравственное развитие детей" (это чисто выдуманно, просто мне лень искать настоящие аналоги) имеют большое влияние на принимающих решения людей. Одна из таких групп, а может и одиночные разгневанные сериалом родители тоже, подали жалобу руководству Никелодеона на чрезмерное, по их мнению, насилие и употребление непотребных слов в мультсериале The Angry Beavers. И тут произошел, можно сказать поворотный момент в истории сериала. В премьерный показ серии Alley Oops! во время диалога между Норбертом и Дэгом, была заглушена фраза Shut Up. Это выглядело вот так:
Dag: "You stink!"
Norb: "Oh, up, Dag!"
Как вы все знаете, заглушают обычно совсем уж грязные слова, наподобие мата. Можете себе представить, что представили на месте заглушенного слова зрители :)Поползли разные слухи... Быстро оценив все последствия своего шага, продюсеры пошли на беспрецедентный шаг, переписав диалог между показами серии. Сейчас Норб говорит: "Shush up, Stupid". Инциндент был исчерпан, но зерна взаимного недоверия были посеяны... Производство сериала уже начало подходить к концу, когда стали происходить непонятные вещи. Сначала продюсерами канала был выброшена из производственного расписания серия Tree Flockers, якобы для того, чтобы освободить место для 30-минутной серии "Magnum Opus, aka The
Beavers Rock Opera". Затем была без всяких причин выброшена и она, однако Tree Flockers в расписании так и не восстановили. Это оказалось последней каплей терпения для Митча Шауэра и нго персонала, и они написали финальный эпизод сериала Bye Bye Beavers, где недвусмысленно критикуется политика канала Никелодеон, построенная на постоянных повторах и твердо заявляется, что это последняя серия Бобров. Тем самым они нарушили правило никогда не делать открыто последний эпизод, дабы дать возможность телесетям крутить без конца повторы и вселять в сердца бедных детишек беспочвенную надежду, что сериал продолжится дальше. Это серия сама по себе очень интересна: Норберт получает письмо со студии с извещением, что их сериал закрывают, и пытается обьяснить Дэгу страшную правду - что они не настоящие бобры, а только мультяшки, герои сериала. В нем звучит один из самых грусных, но и в тоже время сатирических диалогов:
Dag: "Norbie, what happens when you're 'over'?"
Norb: "Aw, it's not so bad."
Dag: "No?"
Norb: "New Cartoon's good, even if it isn't. It's rerun-incarnated!" (as in "reincarnated")
Dag: Oooh... Does that hurt?
Norb: No, only when you get the later checks. The cartoon programming guys re-run it over and over and they make lots of well-deserved money.
Dag: Which they share with the people who made the cartoon right?
Norb: NO-HAHAOOOOOOHHHBOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOH!
!! Uh ha! Woah Yeah right. (Calming down, trying to soothe Dag). Uh, right. So yo see it's all for the better.
Dag: Right.
Norb: Even though we're vanishing, we'll be back over and over again at (shouting) virtually no cost to the network!
Месть со стороны Никелодеона была страшной. Благодря им американцы НЕ увидели оставшиеся 7 серий 5-го сезона до сих пор. Благодаря им мы никогда наверное НЕ увидим серии A Tail Of Two Rangers / Bye Bye Beavers (неизвестно даже доделали ли их вообще, но MP3 с вышеуказанным диалогом в сети есть), никогда НЕ увидим сериал-ответление про младших сестренок, который Митч Шауэр планировал поставить и даже написал сценарий для пилотной серии под названием "Simply Sisters". В ближайшие годы мы НЕ должны ждать никаких полнометражных фильмов или компьютерных игр, детских игрушек и плакатиков с бобрами тоже НЕ ждите. Никелодеон сделал все, чтобы воспоминания о сериале поскорее стерлись из памяти зрителей. Судя по количеству сайтов фанатов - им это удалось... Вот такая история с грустным концом.
Кстати, изначально бобры выглядели вот так:
Главные герои мультсериала
Дэггет и Норберт
Два водных грызуна - Дег и Норб, в то время, когда у их матери появился еще один выводок, решили стать самостоятельными бобрами. Они очень сильно любят друг друга, и совместно построили дом на берегу озера. Дег и Норб могут оставаться там сколько угодно, но самостоятельная жизнь - это не просто так, теперь у них в любую минуту что-то может случиться (так обычно и бывает) - и тогда хорошие в душе бобры показывают свою плохую половину … они действительно Angry Beavers! Так и начались их неугомонные приключения. А уж чем они закончились, смотрите сами ;)
Дэг
Daggett Doofus Beaver
Деггетт - младший брат, и он как сумасшедший пытается наверстать всю свою жизнь. Он как электровеник - полон энергии и всегда готов к работе. У него нет терпения, и он очень быстро сдается, особенно, когда не может довести дело до конца. Когда у него рождается идея, он хочет воплотить ее в жизнь в тот же момент. Он сначала хочет стать великим хирургом, а потом бросает все к чертям из-за того, что понимает, что для воплощения своей идеи нужно пойти в школу…
Норб
Norbert Foster Beaver
Норберт старше Дега всего на 4 минуты. Теперь всем понятно, почему Норберт намного мудрее и хладнокровнее своего брата. Норберт - неторопливый и хитрый бобер. У него достаточно терпения для того, чтоб построить большой игровой парк у себя дома. И он никогда не принимает вещи очень близко к сердцу, может из-за этого и кажется, что он делает только хорошие вещи. Когда время доходит до мести, манипуляция - это сильная сторона; когда Дег пытается успокоить вас, Норб пытается успокоить себя. Он единственный вызывающий опасение Angry Beaver.
Озвучка мультсериала
Люди, чьими голосами говорят бобры
Люди, чьими голосами говорят бобры
Российские актеры:
Дэг
Первая версия голоса Дэггета
Антон Деров (голос Дэггетта в русском дубляже – серии 01-39) Родился и вырос в Москве в семье актрисы и музыканта, учился на регулировщика радиоаппаратуры и хотел поступать в МГУ на историю искусств. Но любовь к театру взяла свое и Антон попытался поступить в Щукинское театральное училище. Услышав его голос на экзамене, преподавательница посоветовала ему не губить свой талант и испытать свою удачу в Государственном училище им. Гнесиных. Поступив в Гнесинку, Деров, немного там проучившись, уезжает в Варшаву, где вместе с будущими членами группы Иванушки International Андреем Апполоновом-Григорьевым и Игорем Сориным участвовал в польской постановке мюзикла “Метро”. Вернувшись в Москву и в 1993 г. закончив Гнесинку (отделение актеров музыкального театра), Деров получает приглашение на роль Иуды в мюзикл "Иисус Христос - суперзвезда" (Театр Моссовета). Помимо этого Деров играет в спектакле "Шиворот-навыворот", а также играл в мюзикле “Метро” роль Наркомана. Снимался в кинофильмах “Комсомол восемнадцатый”, “Мускал”, “Попадальщик”,“Белый танец”. Помимо театра и кино, Антон снимается в рекламе, дублирует мультфильмы (Крутые Бобры, Бэмби, Алладин, Улица Сезам) и выступает в составе музыкальной группы в клубах г. Москвы.
Дэг
Вторая версия голоса Дэга
Эдуард Степин (голос Дэггетта в русском дубляже – серии 40-55) Родился 26 июля 1967 года в г. Калуге. Театром Эдуард увлекся еще школьником, поступив в драмкружок, а потом и в любительский Калужский ТЮЗ. Профессионально же связать свою жизнь с театром он решил, служа в рядах Советской Армии. По окончании службы он поступил в студию Театра им. Моссовета при ГИТИСе. Со второго курса он начинает танцевать в массовке мюзикла “Иисус Христос – суперзвезда”, а на третьем курсе вводится на роль Симона Зилота. Эдуард также играл в спектаклях ” Шиворот - Навыворот” (Соловей-Разбойник), “Ошибки одной ночи” (Роджер)и др. Дублировал мультфильмы “Русалочка”, “Чокнутый”, “Улица Сезам” и др. 1 ноября 2005 года Эдуард Степин скоропостижно скончался в Калуге.
Норберт
Голос Норба
Александр Бобровский (голос Норберта в русском дубляже) Александр Бобровский родился в Москве 16 ноября 1960 года. С трудом окончив 8-летку и поступив в Московский станко-инструментальный техникум Александр беззаветно влюбляется в театр. Во многом этому послужил актер Московского Театра Миниатюр, открывший в техникуме драмкружок. После окончания техникума, Александр по совету руководителя драмкружка решается поступать в театральные вузы. Пройдя творческие конкурсы практически во все театральные ВУЗы, Александр решает подавать документы в Щукинское училище и проваливает первый же свой экзамен – сочинение. Отслужив два года в армии, он снова пробует свои силы в Щукинском училище – на этот раз успешно. Окончив училище в 1986 году, Бобровский получает приглашение от Театра Моссовета, где и работает до сих пор. Играет Понтия Пилата в мюзикле” Иисус Христос - суперзвезда”, а также играет в спектаклях “Белая гвардия”(Шекринский), “Заповедник” (Леня) и др. Снимался в фильмах: “Русские братья”, “След дождя”, “Гроза над Русью” и “За кулисами”. Работает в телепрограмме “Рыболов”, которую можно увидеть на региональных телеканалах.
Семицветик
Голос подруги Норберта :)
Ольга Моховая (голос Семицветика в русском дубляже) Любовь к театру Ольга унаследовала от своей бабушки – костюмера Театра им. Гоголя. Однако, по совету своей мамы, она решила поступить на экономический факультет ВГИКа, но, после трех лет тайком решается поступать в Щукинское училище. Только со второй попытки Ольга смогла поступить в “Щуку “, окончив его в 1995 году. Еще во время учебы Ольга по совету друга детства Антона Дерова пробуется на роль Марины Магдалены в мюзикле театра им. Моссовета ”Иисус Христос - Суперзвезда” и, в конце концов, ее получает. Помимо мюзикла Ольга играет в спектаклях “Шиворот-навыворот” (Алена), “Заповедник” (Таня) и “Странная история доктора Джекила и мистера Хайда” (Эмма).
Русская озвучка конечно хороша, но не нужно забывать что у мультсериала Крутые Бобры, а точнее The Angry Beavers, есть и оригинальная английская озвучка:
Дэггет
Английская версия голоса Дэга
Ричард Стивен Хорвитц – актер, озвучивавший Дэггетта. Ричард Хорвитц родился 29 июля 1966 года в Лос-Анджелесе. Уже в 10 лет он начал сниматься в рекламных роликах жевательной резинки и других продуктов. В школьные годы Ричард часто появлялся на театральной сцене, профессионально сыграв главную роль в таком произведении, как мюзикл Оливер (Oliver), а также играл небольшие роли в телесериалах. После окончания школы Ричард поступает в Университет Лос-Анджелеса (UCLA), где изучал театральное искусство, но проучился там всего один семестр, начав сниматься в телесериале Safe at home. Во время съемок телесериала Ричарда приглашают на одну из главных ролей в кинофильм Summer School, ставший впоследствии одной из культовых школьных комедий 80-х. Снявшись в нескольких незначительных ролях в комедийных телесериалах, Ричард становится перед выбором – продолжать и дальше играть в эпизодах или найти себе новое занятие. Как нельзя кстати подвернулась забастовка актеров и последовавший вслед за ней большой перерыв в работе. Один из приятелей Ричарда обратил внимание на уникальность его голоса и посоветовал попробовать себя в озвучке мультсериалов. Совет оказался очень полезным – первой же его ролью в этом качестве стала роль робота Альфа 5 в популярном детском сериале Power Rangers. Однако основным прорывом для Ричарда стала роль бобра Дэггетта в мультсериале Крутые Бобры (The Angry Beavers). Творческая свобода, предоставленная Ричарду и Нику Бэкею (голосу Норберта) Митчеллом Шауэром дала возможность для импровизации и позволила раскрыть им свои лучшие качества. После окончания съемок Крутых Бобров Ричард озвучивал Захватчика Зима в столь же нелюбимом Никелодеоном, но на много более культовом мультсериале Invader Zim. Ричард продолжает активно работать в качестве озвучивающего актера (Billy в The Grim Adventures of Billy & Mandy, Rodney J. Squirrel в Squirrel Boy), озвучивая также персонажей видео и компьютерных игр (Razputin в Psychonauts, Orthopox в Destroy All Humans!). Не забывает Ричард появляться перед камерой в таких фильмах как, например Galgameth и Storm и ездить по стране в составе комедийной труппы MOHO.
Норберт
Английская версия голоса Норберта
Ник Бикей – актер, озвучивавший Норберта. Ник Бикей родился 8 октября 1959 года в г. Баффало, шт. Нью-Йорк. Театром Ник начал увлекаться в старших классах школы, участвуя в местных театральных постановках и, решив сделать свое увлечение профессией, оканчивает Kenyon College в Огайо (курс театрального искусства), а позднее получает степень Магистра изящных искусств (MFA) в Южно-методистском университете (Даллас). Окончив университет, Ник переезжает в Нью-Йорк и принимает участия в различных театральных постановках. В то же самое время он начинает писать юмористические статьи и сочинять поддельные письма редактору в качестве внештатного корреспондента журнала National Lampoon (американский аналог журнала “Крокодил”), а потом создает популярный журнальный комикс "The Evil Clown". Отдав предпочтение комедийному жанру перед серьезными классическими театральными работами, Ник переходит на Comedy Channel, где пишет сценарии и играет в шоу "Night After Night" и "Sports Monster", в котором он впервые совместил свою любовь к комедии и любовь к спорту. После неудачи с шоу The Dennis Miller Show, которое оказалось недолговечным, Ник переезжает в Лос-Анджелес и становится журналистом и комментатором телеканала ESPN. Помимо этого он участвует в шоу In Living Color, где помимо прочего делает пару скетчей с тогда мало еще кому известным Джимом Керри. Карьера Ника не ограничивалась участием в комедийных шоу и журналистикой – он появляется в таких комедийных телесериалах, как That 70's Show, Murphy Brown, Grace Under Fire, Seinfeld и другие. Занимался он и озвучкой – в теле и радиорекламах и сериалах. Самыми популярными, и по сути единственными, оказались его работы по озвучиванию кота Сэлема в телесериале “Сабрина-маленькая ведьма” (Sabrina, the Teenage Witch) и бобра Норберта в мультсериале Крутые Бобры (The Angry Beavers). Как потом признавался Ник, озвучивание никогда не было для него основным занятием. После окончания работы над этими проектами, Ник работал над продюсированием и сценарием к сериалу The King of Queens, а также написал книгу Tale of the Tape, где в сатирическом ключе попарно сравнивает звезд спорта, поп музыки, спортивные команды и пр. В настоящее время является комментатором спортивного канала ESPN, появляется на радио и пишет колонки для спортивного сайта.
Пожалуйста оцените статью и поделитесь своим мнением в комментариях — это очень важно для нас!
Комментарии49