Откуда появилось выражение «перемывать кости»?
Выражение перемывать кости известно всем с детства и интересно тем, что является, пожалуй, одной из самых древних идиом русского языка.
Перемывать кости - значит нелестно говорить о человеке, обсуждать за глаза.
Но почему так говорят?
Сейчас мы все узнаем …
Перемывать кости - значит нелестно говорить о человеке, обсуждать за глаза.
Но почему так говорят?
Сейчас мы все узнаем …
Речь в данном случае идет о забытом обряде перезахоронения. Корнями оно упирается во времена Киевской Руси. Тогда существовало великое множество языческих обрядов, которые не дожили до наших времен.
Существовал тогда обряд, который проводился после погребения усопшего, а точнее по прохождении нескольких лет с того момента (точное количество неизвестно, существует несколько версий, вплоть до нескольких дней).
Проводился он следующим образом. Раскапывалась могилка и оттуда вызволялись останки. На обряде присутствовали только родственники. Родственники вызволяли останки и чистили кости от остатков других тканей. Во время этого они восхваляли усопшего, говорили о нем только хорошее, вспоминали сотворенные им благие дела — эта часть обряда была обязательной. После того как кости были «перемыты» (во прямом и переносном значениях слова) останки снова хоронили, при захоронении присутствовали опять же только родственники. Считалось, что в процессе перемывания костей дух усопшего становился благодетельным для родни и обретал покой.
Есть еще версия, что если же труп находили неистлевшим и вздутым, это означало, что при жизни данный человек был грешником и на нём лежит проклятье — выходить ночью из могилы в виде упыря, вампира, вурдалака и губить людей. Таким образом, обряд перемывания косточек был нужен, чтобы убедиться в отсутствии такого заклятья.
Так и получается, что В Киевской Руси выражение «пермывать косточки» имело значение «говорить об умершем хорошие слова». Вся, так скажем, ирония этого выражения заключается в том, что в наше время оно приобрело отрицательный характер. Хотя в некотором роде и не утеряло своего значения, а именно в том, что обсуждение человека идет в его отсутствие.
Вот в Израиле кстати, гиды рассказывают практически то же самое про вот это место:
Вот что рассказывают туристы: Мы стояли на смотровой площадке, расположенной на самой высокой точке Иерусалима. И с этой высоты слушали повествования о различных храмах, которые были видны. потом гид попросил обратить наши взоры за перила смотровой площадки. Буквально метрах в пяти ниже сохранился в первозданном виде омывальный камень — место, где умерших готовили в последний путь в далекой древности.
Обратите внимание, рядом с камнем в стене есть ниши. Обряд захоронения происходил следующим образом:
Сначала умершего мыли на этом камне, обмазывали благовониями, заворачивали в ткань и помещали в эти ниши в стене. Через 40 дней от тела умершего оставались одни косточки. Их доставали, снова складывали на камень и перемывали кости, вспоминая жизнь умершего и говоря о нем всякие хорошие слова.
Отсюда и пошло выражение “перемывать кости”
Комментарии3