Мини-чат
Авторизация
Или авторизуйтесь через соц.сети
5
111qwe
На uCrazy 15 лет 5 месяцев
Фотоприколы

17 случаев, когда создатели надписей перемудрили с переносом слов

Часто ли вы обращаете внимание на вывески и надписи? Иногда там можно обнаружить нечто любопытное и забавное.

17 случаев, когда создатели надписей перемудрили с переносом слов

Ведь зачастую их создатели грешат довольно странными переносами и неудачным расположением слов. Из-за этого правильно прочитать это всё с первого раза довольно сложно, а порой и вовсе возникают комичные смыслы и непечатные слова. Мы собрали для вас примеры подобных ситуаций.

Арбат

17 случаев, когда создатели надписей перемудрили с переносом слов


Спасибо за информацию, конечно…




Читайте, как хотите




ЮЬАЫ




Такая любовь




Это уже какой-то последний уровень



Если вы долго пытались прочесть, но ничего не вышло, расшифровываем: «Заюзай антисептик! На нос маска!»


Авиасейлс в своём репертуаре




Фархрус и Форталь — это имена такие?




Ох уж эта ликвидация…




Отличный перенос!




Кажется, это было умышленно




Ремни и многое другое




Весёлое кафе




Да, не только странный перенос слов, но даже кованное украшение может исказить смысл написанного. И тогда «сытый папа» легко превращается в «хытого папаса».

Это надо было постараться!




Ниша гуназад, тихо на пальцах…





Смывон или отмывон?




Зубная паста

Пожалуйста оцените статью и поделитесь своим мнением в комментариях — это очень важно для нас!

все теги
Поддержать uCrazy
Комментариев пока нет

{{PM_data.author}}

{{alertHeader}}