Лексический МИНИМУМ руководителя
«Быстранах» - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как правило, на грани реально возможного).
«Срочнанах» - логическая мотивация приближения дедлайна. Употребляется с целью как минимум заставить подчиненного уложиться в «быстранах».
«Гдебля?» - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце «быстранаха» и непосредственно перед «срочнанахом». В случае, если «срочнанах» изначален, «гдебля» рекомендуется немедленно после постановки задачи.
«Вы Ибу» - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких «гдебель». Корректное, уважительное обращение. Этимология слова «Ибу» малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".
«Нувсебля» - достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.
«Шозахер» - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.
«Net бабланах» - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".
«Гдебаблобля!!!» - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?
«Завтранах» - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный «завтранах» укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.
«Уродыбля» - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.
«Тибенипох?» - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.
«Ниссыблин» - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на оффшор согласован с акционерами".
«Атынахтутсидиш» - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять.
2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными
«Нубля!» - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употребл*ть вообще).
«Дитынах» - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию.
(Примечание: целесообразно употребл*ть также в сочетании с «Netбабланах»).
«Вы Ибу» - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после нескольких «гдебель». Корректное, уважительное обращение. Этимология слова «Ибу» малоизучена (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз. практически отсутствует сочетание этого слова с местоимением "Ты".
«Нувсебля» - достаточно универсальный термин. В обычном смысле - констатация факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора, подписание или неподписание важного контракта, появление инспектора ИМНС, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением сотрудников без выходного пособия.
«Шозахер» - указание сотруднику на избыточную сложность служебной записки или перегруженность ее цифрами.
«Net бабланах» - этимология слова ясно указывает на происхождение термина в среде топ-менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В исключительных случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до "Netбабланахзавтранах". См. также "Дитынах".
«Гдебаблобля!!!» - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет? Почему платежи от клиентов задерживаются?
«Завтранах» - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный «завтранах» укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и стабильность фирмы.
«Уродыбля» - Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет уместно внимательно посмотреть на собравшихся.
«Тибенипох?» - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на излишнее любопытство.
«Ниссыблин» - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на оффшор согласован с акционерами".
«Атынахтутсидиш» - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять.
2. Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако, необходимо иметь ввиду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке, которую несет данный термин при употреблении подчиненными
«Нубля!» - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного (употребляется редко, лучше не употребл*ть вообще).
«Дитынах» - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию.
(Примечание: целесообразно употребл*ть также в сочетании с «Netбабланах»).
Пожалуйста оцените статью и поделитесь своим мнением в комментариях — это очень важно для нас!
Комментарии8