Ухо слона
Один известный итальянский ресторан рекламировал себя таким образом: «У нас Вы можете заказать любое блюдо мира! А если Ваше желание не будет выполнено, Вы получите право ужинать бесплатно!»
Шеф-повар этого ресторана был таким изобретательным, что запросто умел выдавать телятину за аллигатора, а цыпленка за лягушку и так далее. Поэтому долго никому не удавалось поужинать «на дармовщину». Но однажды веселая компания, по-видимому, подкупленная конкурентами, заказала нарочито «жареное ухо слона в сухарях».
Расчет был прост: ухо слона заменить чем-нибудь сложно, оно очень специфично. И хотя «блюдо» было явно придумано, но согласно рекламе его следовало приготовить или же признать поражение ресторана. — Сегодня все будут знать, что у нас нет слоновьих ушей, завтра кто-то выдумает верблюжий хвост, послезавтра еще что-нибудь, — волновался директор ресторана, — Мы погубим свою репутацию! Нужно сделать так, чтобы все думали, будто слоновьих ушей и всего прочего у нас вдоволь, но, тем не менее, по какой-либо причине мы их подать не можем... И сказать это надо так, чтобы другие ничего не узнали!
Эту операцию поручили провести метрдотелю. Он подошел к веселой компании, которая пила аперитив в ожидании заказа, и спросил:
— Простите, но шеф-повар в недоумении: ухо какого слона вы заказали? Африканского или индийского? У африканского ухо сочней будет.
Компания после небольшой заминки сообщила: африканского.
Через некоторое время метрдотель снова подошел к ним:
— Простите, но...
— Что, ушей нет? — радостно воскликнули гости.
— Нет, что вы, ушей сколько угодно, но следует уточнить: ухо слона или слонихи? Большая разница! Как петух и курица! Даже мясо разное!
Решили: пусть будет ухо африканской слонихи.
Когда метрдотель через большой промежуток времени появился вновь, то все были уверены, что сейчас он признает поражение ресторанной кухни. Однако метрдотель снова обратился к гостям с уточнением:
— Правое или левое ухо?
Так он продержал гостей несколько часов, дождавшись, чтобы остальная публика разошлась: если уж капитулировать, то без свидетелей.
И, наконец, когда уже в ресторане никого, кроме любителей жареных ушей не осталось, метрдотель с сожалением произнес: — Господа, вы можете ужинать за счет ресторана. — А-а, все-таки нет ушей! — обрадовались гости.
— Что вы, — улыбнулся метрдотель, — этого полуфабриката — сколько хотите, но вы заказали «жареное правое ухо африканской слонихи в сухарях». У нас, к сожалению, кончились сухари!..
Эту операцию поручили провести метрдотелю. Он подошел к веселой компании, которая пила аперитив в ожидании заказа, и спросил:
— Простите, но шеф-повар в недоумении: ухо какого слона вы заказали? Африканского или индийского? У африканского ухо сочней будет.
Компания после небольшой заминки сообщила: африканского.
Через некоторое время метрдотель снова подошел к ним:
— Простите, но...
— Что, ушей нет? — радостно воскликнули гости.
— Нет, что вы, ушей сколько угодно, но следует уточнить: ухо слона или слонихи? Большая разница! Как петух и курица! Даже мясо разное!
Решили: пусть будет ухо африканской слонихи.
Когда метрдотель через большой промежуток времени появился вновь, то все были уверены, что сейчас он признает поражение ресторанной кухни. Однако метрдотель снова обратился к гостям с уточнением:
— Правое или левое ухо?
Так он продержал гостей несколько часов, дождавшись, чтобы остальная публика разошлась: если уж капитулировать, то без свидетелей.
И, наконец, когда уже в ресторане никого, кроме любителей жареных ушей не осталось, метрдотель с сожалением произнес: — Господа, вы можете ужинать за счет ресторана. — А-а, все-таки нет ушей! — обрадовались гости.
— Что вы, — улыбнулся метрдотель, — этого полуфабриката — сколько хотите, но вы заказали «жареное правое ухо африканской слонихи в сухарях». У нас, к сожалению, кончились сухари!..
Комментарии12