Зачем Ломоносов бросал деньги в водку?
Михайло Васильевич был человеком необычайно любознательным и разносторонним, однако основной своей научной специальностью считал химию. Одна из важнейших научных работ (или, как их называли в те времена, «диссертаций») Ломоносова называется «De actione menstruorum chymicorum in genere». (Да-да, свои научные труды Ломоносов писал на латинском!)
В этой работе учёный пытался разобраться в том, почему одни вещества могут растворяться в том или ином растворителе, а другие – нет. Для того, чтобы разобраться в этом вопросе, Ломоносов ставил многочисленные опыты, подробно описанные им в этой диссертации (в переводе на русский – «О действии химических растворителей вообще»). Почитаем?
«Aquae fortis drachmas quinque vitro cylindrico infudi, atque sub campana antliae pneumaticae constitui...» Переведём на русский:
«Я налил в стеклянный цилиндрический сосуд пять драхм крепкой водки и поместил его под колокол воздушного насоса. После того как несколькими ходами поршня был выкачан воздух, из крепкой водки стали подниматься воздушные пузырьки, частые, но мелкие. Через четверть часа я выставил растворитель на открытый воздух и положил в него медную монетку, по-нашему называемую деньгою...»
Драхма – это золотник, старинная мера веса, одна восьмая унции (а двенадцать унций составляли фунт), то есть около 4 граммов.Читаем дальше:
«Затем я взял той же самой крепкой водки две одинаковые порции и налил их в два равных и одинаковых по форме сосуда, в один и тот же момент бросил в каждый по медной монетке, по-нашему по полушке, каждая из которых весила 50 гранов; одну оставил на открытом воздухе, другую поместил под колокол воздушного насоса...».
Однако нет ли у вас впечатления, что светило русской науки проводил довольно странные опыты? Налил 20 граммов водки, бросил туда монетку... Как-то не сильно похоже на наши представления о настоящих серьёзных химических опытах, не правда ли?
А всё дело в том, что «крепкая водка» («aqua fortis») Ломоносова не имеет никакого отношения к тому, что мы так называем. «Крепкая водка» в данной научной работе – это «царская водка», она же смесь концентрированной азотной кислоты с концентрированной серной кислотой. Эта адская жидкость способна растворять даже благородные металлы – золото и платину.
В современной химии царит строгий и чёткий порядок. Каждое вещество получает собственное название, позволяющее сразу понять, что это за вещество, как именно оно устроено, из каких атомов состоит, как выглядит его молекула. Например: «(RS)-2-Метокси-6-хлор-9-(1-метил-1-диэ
тиламинобутиламино)-акридина дигидрохлорид».
Однако во времена Ломоносова такого идеального порядка в химии не было. Химические вещества называли так, как хотели. И, читая старинные труды по химии (и тем более алхимии), это следует обязательно принимать во внимание!
Кстати, соляная, и серная кислоты у Ломоносова называются «соляный спирт» и «селитряный спирт». Отчего так? А оттого, что по-латыни слово «спиритус» («spiritus») означает «дух»! «Спиритус вини» («spiritus vini») – это «винный спирт», «дух вина». А у Ломоносова – «спиритус нитри» («spiritus nitri»), то есть «дух соды» и «спиритус салти» («spiritus salti»), то есть «дух соли».
А вот другое интересное старинное химическое обозначение – «купоросное масло». Это олеум, или дымящаяся серная кислота, она же стопроцентная серная кислота – вещество невероятно едкое и ядовитое. Если полить таким «маслом» салат, от помидоров и огурчиков останутся одни угольки!
Исследователям, занимающимся историей химии и реконструкцией старинных алхимических рецептов, эта запутанная номенклатура иногда очень сильно мешает. Скажем, встречается нам в трудах алхимика 500-летней давности слово «ляпис». Вроде бы ничего сложного. Это же обычный ляписный карандаш, который продаётся в аптеке, он же нитрат серебра-один! Но беда в том, что по-латыни слово «lapis» означает просто «камень». И нитрат серебра изначально называли не просто «ляпис», а «ляпис инферналис» («lapis infernalis»), то есть «адский камень»! А что именно древний автор имел в виду под «адским камнем» – совершенно неясно.
Между прочим, эта сложная и нелогичная старинная система названий кое-где жива до сих пор. Например, всем знакомое слово – «сода» – карбонат натрия (хозяйственная) и гидрокарбонат натрия (пищевая). Оно происходит от арабского «суввад», то есть «солянка». Причём имеется в виду не та солянка, которая суп, а солянка содоносная – овощное растение, которое итальянцы называют «агретти» («барба ди фрате») и употребляют в пищу...
«Aquae fortis drachmas quinque vitro cylindrico infudi, atque sub campana antliae pneumaticae constitui...» Переведём на русский:
«Я налил в стеклянный цилиндрический сосуд пять драхм крепкой водки и поместил его под колокол воздушного насоса. После того как несколькими ходами поршня был выкачан воздух, из крепкой водки стали подниматься воздушные пузырьки, частые, но мелкие. Через четверть часа я выставил растворитель на открытый воздух и положил в него медную монетку, по-нашему называемую деньгою...»
Драхма – это золотник, старинная мера веса, одна восьмая унции (а двенадцать унций составляли фунт), то есть около 4 граммов.Читаем дальше:
«Затем я взял той же самой крепкой водки две одинаковые порции и налил их в два равных и одинаковых по форме сосуда, в один и тот же момент бросил в каждый по медной монетке, по-нашему по полушке, каждая из которых весила 50 гранов; одну оставил на открытом воздухе, другую поместил под колокол воздушного насоса...».
Однако нет ли у вас впечатления, что светило русской науки проводил довольно странные опыты? Налил 20 граммов водки, бросил туда монетку... Как-то не сильно похоже на наши представления о настоящих серьёзных химических опытах, не правда ли?
А всё дело в том, что «крепкая водка» («aqua fortis») Ломоносова не имеет никакого отношения к тому, что мы так называем. «Крепкая водка» в данной научной работе – это «царская водка», она же смесь концентрированной азотной кислоты с концентрированной серной кислотой. Эта адская жидкость способна растворять даже благородные металлы – золото и платину.
В современной химии царит строгий и чёткий порядок. Каждое вещество получает собственное название, позволяющее сразу понять, что это за вещество, как именно оно устроено, из каких атомов состоит, как выглядит его молекула. Например: «(RS)-2-Метокси-6-хлор-9-(1-метил-1-диэ
тиламинобутиламино)-акридина дигидрохлорид».
Однако во времена Ломоносова такого идеального порядка в химии не было. Химические вещества называли так, как хотели. И, читая старинные труды по химии (и тем более алхимии), это следует обязательно принимать во внимание!
Кстати, соляная, и серная кислоты у Ломоносова называются «соляный спирт» и «селитряный спирт». Отчего так? А оттого, что по-латыни слово «спиритус» («spiritus») означает «дух»! «Спиритус вини» («spiritus vini») – это «винный спирт», «дух вина». А у Ломоносова – «спиритус нитри» («spiritus nitri»), то есть «дух соды» и «спиритус салти» («spiritus salti»), то есть «дух соли».
А вот другое интересное старинное химическое обозначение – «купоросное масло». Это олеум, или дымящаяся серная кислота, она же стопроцентная серная кислота – вещество невероятно едкое и ядовитое. Если полить таким «маслом» салат, от помидоров и огурчиков останутся одни угольки!
Исследователям, занимающимся историей химии и реконструкцией старинных алхимических рецептов, эта запутанная номенклатура иногда очень сильно мешает. Скажем, встречается нам в трудах алхимика 500-летней давности слово «ляпис». Вроде бы ничего сложного. Это же обычный ляписный карандаш, который продаётся в аптеке, он же нитрат серебра-один! Но беда в том, что по-латыни слово «lapis» означает просто «камень». И нитрат серебра изначально называли не просто «ляпис», а «ляпис инферналис» («lapis infernalis»), то есть «адский камень»! А что именно древний автор имел в виду под «адским камнем» – совершенно неясно.
Между прочим, эта сложная и нелогичная старинная система названий кое-где жива до сих пор. Например, всем знакомое слово – «сода» – карбонат натрия (хозяйственная) и гидрокарбонат натрия (пищевая). Оно происходит от арабского «суввад», то есть «солянка». Причём имеется в виду не та солянка, которая суп, а солянка содоносная – овощное растение, которое итальянцы называют «агретти» («барба ди фрате») и употребляют в пищу...
Сода превращается...
Сода превращается...
В питательный и вкусный салат!
Комментарии1