Глава II
Глава I тут: Глава I
Все начали покидать шар. Из-за больной ноги, Рику было тяжело встать.
- Давай я тебе помогу,- сказал парень.
Он взял Рика под руку и помог встать.
- Да, плохо дело,- продолжал он,- мой отец может помочь тебе, хочешь, я отведу тебя к нему?
Нога болела всё сильнее, и Рик решился принять помощь.
- Спасибо, было бы не плохо,- ответил он.
- Как тебя зовут?
- Рик. А тебя?
- Карл, очень приятно.
- Взаимно.
Карл выглядел старше Рика, хотя лицо сохранило детские черты: маленькие голубые глаза, тонкие губы и впалые щеки. Он был худощавого телосложения. Одет в полосатые штаны, сандали и белую рубаху. В целом Карл показался Рику дружелюбным, поэтому он не боялся идти с ним по незнакомому миру.
Вместе они вышли из гавани и свернули налево на широкую улицу. С обеих сторон стояли небольшие, двухэтажные белые домики. Около каждого была деревянная лавка, но на них почему-то никто не сидел. Улица была пуста, лишь изредка мальчикам попадались прохожие. Сама улица была выложена белой, под цвет домов, брусчаткой.
По мере продвижения вглубь Острова Рик заметил, что облик домов меняется. На некоторых начали появляться золотые крыши, которые он увидел еще из шара; некоторые были с балконами на верхних этажах.
В этом квартале явно жили более богатые люди,- подумал Рик.
Мальчики свернули с широкой улицы в переулок.
- Почти пришли,- радостно сказал Карл,- нам сюда.
Они вошли в небольшой дом, который ничем не отличался от домов рядом с причалом, и Карл усадил Рика за стол.
Первое, что бросилось Рику в глаза это то, что вся мебель в доме тоже была из камня, а электроприборы отсутствовали.
- Как вы живете без электроприборов? – спросил Рик.
- Карл, это ты?- послышался мужской голос с верхнего этажа.
- Да, отец, но я не один. У нас гости.
Послышался звук открывающейся двери. Отец спустился вниз.
- Познакомься, пап,- начал Карл,- это Рик, мой новый друг.
- Здравствуй, Рик. Меня зовут Кевин Олди. Можешь звать меня мистер Олди.
Отец Карла был одет в точно такую же одежду, как и сын. Те же впалые щеки, тонкие губы и голубые глаза. На лице была улыбка, поэтому Рику показалось, что он добродушный человек.
- Рад знакомству, мистер Олди. Карл сказал, что вы можете помочь мне вылечить ногу - начал Рик.
- Да! Я лучший врач на нашем Острове,- без стеснения сказал мистер Олди,- давай я взгляну.
Рик снял обувь и положил ногу на стоявший рядом стул.
- Да у тебя здесь серьезный вывих! - воскликнул мистер Олди,- похоже, без моей настойки не обойтись.
Кевин подошел к подоконнику, взял несколько бутылочек с непонятным для Рика содержимым, высыпал все в железный тазик и разбавил водой. Через пять минут все было готово, и мистер Олди сказал Рику опустить ступню в настойку.
Выглядела она довольно неприятно, поэтому Рик с трудом сдержался, чтобы не состроить противную гримасу. Он опустил ступню в тазик. Настойка была холодной. Прошли считанные секунды, и жидкость из ядовито-желтого цвета превратилась в красную. Она стала горячей, и Рик уже хотел вытащить ногу, но какая-то сила удерживала ее. Мальчик чувствовал, как ногу затягивает в железные тиски. От жуткой боли он зажмурил глаза, из них потекли слезы и Рик потерял сознание.
- Можешь вынимать.
- Рик, ты слышишь меня?- спросил мистер Олди.
Рик открыл глаза. Перед ним стоял Карл с отцом. Они улыбались.
-Все хорошо, Рик,- сказал Карл,- можешь вынимать.
Рик посмотрел вниз. Жидкость была темно - черного цвета. Теперь уже ничего не держало его ногу, и Рик поставил ее на пол.
- Как новенькая!- усмехнулся Карл.
Действительно, нога была абсолютно здоровой и больше не болела.
- Как вы это сделали, мистер Олди?- изумленно спросил Рик.
- Я же сказал, я лучший врач на нашем Острове.
- На “нашем”,- с еще больше удивлением переспросил Рик,- значит, есть еще и другие?
- Да, есть второй, с которого прилетел ты,- спокойно ответил мистер Олди, мы называем его Водным Островом.
- Но как вы узнали?
- У тебя нет отличающего знака, как у нас,- сказал Карл, и показал рисунок на своей ноге. На нем был изображен тот самый дворец, с драконом.
- А теперь рассказывай, как ты сюда попал, мальчик, и не вздумай врать! - сказал мистер Олди.
Его голос больше не был таким дружелюбным, а улыбка пропала с лица. Рик испугался, он понял, что нужно рассказать всю правду, тем более он сам собирался это сделать. Мальчик рассказал все с того момента, как вышел из дома и до встречи с Карлом. Мистер Олди с сыном внимательно выслушали его.
- Я верю тебе,- сказал мистер Олди,- но ты немедленно должен вернуться назад, никому не говори это больше и не спрашивай почему.
Рику было любопытно, но мистер Олди говорил строгим тоном, поэтому он не решился спросить еще о чем- либо.
- Следующий шар будет вечером, Карл проводит тебя,- продолжил мистер Олди,- а теперь давайте пообедаем. Я вижу вы оба голодные.
Рик давно уже чувствовал голод, поэтому не стал отказываться. Мистер Олди поставил каменную чашу похожую на кастрюлю на стол. Чаша из белой превратилась в красную и от нее пошел жар. От удивления у Рика расширились глаза.
- Вот и ответ на твой вопрос, про электроприборы,- с улыбкой сказал Карл,- наша посуда сама может греть и охлаждать.
- Тише, Карл, - прошипел мистер Олди,- мы не должны рассказывать о нашем мире.
После обеда мистер Олди сказал ребятам никуда из дома не выходить, а сам поднялся наверх. Рик с Карлом остались сидеть за столом. Прошло не более двадцати минут, как показалось Рику, и Карл сказал:
- Вставай, Рик, нам пора. Я провожу тебя к гавани.
- Но твой отец сказал, что шар будет вечером, а сейчас еще день,- удивился Рик.
- У нас не бывает ночи, и время течет по-другому,- отрезал Карл.
Мальчики собрались и пошли уже по знакомой для Рика улице, ведущей к гавани. Карл молчал. Рик понимал, что он боится нарушить наказ отца, поэтому не стал допрашивать его своими вопросами, которых было очень много. Он понимал, что находится здесь в первый и последний раз. Ему следует забыть все это, как сон.
До гавани оставались считанные метры, как вдруг мальчики услышали звук, похожий на взрыв.
- Что это было?- воскликнул Рик.
- Я не знаю,- сказал Карл.
Не успел он договорить, как послышалось еще несколько, которые прозвучали громче. На улице началась паника. Люди кричали и разбегались в разные стороны.
- Сюда!- крикнул Карл, схватив Рика за руку.
Они забежали в небольшой переулок и спрятались между двумя домами. Рик посмотрел на Карла, он тоже был напуган и тяжело дышал. Звуки взрывов начали доноситься все чаще. Послышался звук падающих камней.
- Я ничего не понимаю!- выпалил Рик,- объясни мне!
- Я не знаю! Здесь никогда подобного не было!
Вокруг все потемнело. Со стороны дворца донесся громкий рев. В воздухе появились языки пламени - это проснулся дракон. Рик оглянулся в сторону гавани и увидел непонятных существ. Они были черного цвета с огромными крыльями. В руках у одних были луки с необычными стрелами. При попадании в цель, они взрывались. Другие просто крушили все на своем пути. Увидев парящего в небе дракона, они издали душераздерающий крик и полетели в его сторону.
Карл с Риком боялись пошевелиться, поэтому они не увидели, что происходило дальше. Судя по звукам, там была настоящая битва. Звуки взрывов и рев существ окутали весь Остров. Языки пламени освещали потемневшее небо.
Одна из стрел попала в крышу дома. Она раскололась на мелкие кусочки, которые начали падать на мальчиков.
- Осторожней!- крикнул Карл.
Рик не успел среагировать и его по голове ударил небольшой камень. Рик упал, в глазах помутнело. Он увидел, как Карл подбежал к нему и начал что-то кричать. Голова раскалывалась. Рик ничего не разобрал из того, что ему говорил Карл. Глаза сами закрывались, и Рик потерял сознание.
Очнулся мальчик, когда все уже вокруг стихло. Карл стоял рядом с ним на коленях.
- Ты как? Можешь встать?- спросил он.
- Думаю да.
Карл помог подняться Рику. Они вышли на улицу. Вокруг были разбросаны камни. Казалось каждый дом был поврежден. Люди молча копались в развалинах. Темных существ больше не было, как и дракона. Небо приняло привычный голубой цвет. Светило солнце.
Мальчики подошли к гавани, и нашли на ее месте лишь обломки.
- Плохие новости. Похоже, сегодня ты не попадешь домой,- сказал Карл.
Рик оглядывал все вокруг. От былого величия Небесного Острова не осталось и следа.
- Давай я тебе помогу,- сказал парень.
Он взял Рика под руку и помог встать.
- Да, плохо дело,- продолжал он,- мой отец может помочь тебе, хочешь, я отведу тебя к нему?
Нога болела всё сильнее, и Рик решился принять помощь.
- Спасибо, было бы не плохо,- ответил он.
- Как тебя зовут?
- Рик. А тебя?
- Карл, очень приятно.
- Взаимно.
Карл выглядел старше Рика, хотя лицо сохранило детские черты: маленькие голубые глаза, тонкие губы и впалые щеки. Он был худощавого телосложения. Одет в полосатые штаны, сандали и белую рубаху. В целом Карл показался Рику дружелюбным, поэтому он не боялся идти с ним по незнакомому миру.
Вместе они вышли из гавани и свернули налево на широкую улицу. С обеих сторон стояли небольшие, двухэтажные белые домики. Около каждого была деревянная лавка, но на них почему-то никто не сидел. Улица была пуста, лишь изредка мальчикам попадались прохожие. Сама улица была выложена белой, под цвет домов, брусчаткой.
По мере продвижения вглубь Острова Рик заметил, что облик домов меняется. На некоторых начали появляться золотые крыши, которые он увидел еще из шара; некоторые были с балконами на верхних этажах.
В этом квартале явно жили более богатые люди,- подумал Рик.
Мальчики свернули с широкой улицы в переулок.
- Почти пришли,- радостно сказал Карл,- нам сюда.
Они вошли в небольшой дом, который ничем не отличался от домов рядом с причалом, и Карл усадил Рика за стол.
Первое, что бросилось Рику в глаза это то, что вся мебель в доме тоже была из камня, а электроприборы отсутствовали.
- Как вы живете без электроприборов? – спросил Рик.
- Карл, это ты?- послышался мужской голос с верхнего этажа.
- Да, отец, но я не один. У нас гости.
Послышался звук открывающейся двери. Отец спустился вниз.
- Познакомься, пап,- начал Карл,- это Рик, мой новый друг.
- Здравствуй, Рик. Меня зовут Кевин Олди. Можешь звать меня мистер Олди.
Отец Карла был одет в точно такую же одежду, как и сын. Те же впалые щеки, тонкие губы и голубые глаза. На лице была улыбка, поэтому Рику показалось, что он добродушный человек.
- Рад знакомству, мистер Олди. Карл сказал, что вы можете помочь мне вылечить ногу - начал Рик.
- Да! Я лучший врач на нашем Острове,- без стеснения сказал мистер Олди,- давай я взгляну.
Рик снял обувь и положил ногу на стоявший рядом стул.
- Да у тебя здесь серьезный вывих! - воскликнул мистер Олди,- похоже, без моей настойки не обойтись.
Кевин подошел к подоконнику, взял несколько бутылочек с непонятным для Рика содержимым, высыпал все в железный тазик и разбавил водой. Через пять минут все было готово, и мистер Олди сказал Рику опустить ступню в настойку.
Выглядела она довольно неприятно, поэтому Рик с трудом сдержался, чтобы не состроить противную гримасу. Он опустил ступню в тазик. Настойка была холодной. Прошли считанные секунды, и жидкость из ядовито-желтого цвета превратилась в красную. Она стала горячей, и Рик уже хотел вытащить ногу, но какая-то сила удерживала ее. Мальчик чувствовал, как ногу затягивает в железные тиски. От жуткой боли он зажмурил глаза, из них потекли слезы и Рик потерял сознание.
- Можешь вынимать.
- Рик, ты слышишь меня?- спросил мистер Олди.
Рик открыл глаза. Перед ним стоял Карл с отцом. Они улыбались.
-Все хорошо, Рик,- сказал Карл,- можешь вынимать.
Рик посмотрел вниз. Жидкость была темно - черного цвета. Теперь уже ничего не держало его ногу, и Рик поставил ее на пол.
- Как новенькая!- усмехнулся Карл.
Действительно, нога была абсолютно здоровой и больше не болела.
- Как вы это сделали, мистер Олди?- изумленно спросил Рик.
- Я же сказал, я лучший врач на нашем Острове.
- На “нашем”,- с еще больше удивлением переспросил Рик,- значит, есть еще и другие?
- Да, есть второй, с которого прилетел ты,- спокойно ответил мистер Олди, мы называем его Водным Островом.
- Но как вы узнали?
- У тебя нет отличающего знака, как у нас,- сказал Карл, и показал рисунок на своей ноге. На нем был изображен тот самый дворец, с драконом.
- А теперь рассказывай, как ты сюда попал, мальчик, и не вздумай врать! - сказал мистер Олди.
Его голос больше не был таким дружелюбным, а улыбка пропала с лица. Рик испугался, он понял, что нужно рассказать всю правду, тем более он сам собирался это сделать. Мальчик рассказал все с того момента, как вышел из дома и до встречи с Карлом. Мистер Олди с сыном внимательно выслушали его.
- Я верю тебе,- сказал мистер Олди,- но ты немедленно должен вернуться назад, никому не говори это больше и не спрашивай почему.
Рику было любопытно, но мистер Олди говорил строгим тоном, поэтому он не решился спросить еще о чем- либо.
- Следующий шар будет вечером, Карл проводит тебя,- продолжил мистер Олди,- а теперь давайте пообедаем. Я вижу вы оба голодные.
Рик давно уже чувствовал голод, поэтому не стал отказываться. Мистер Олди поставил каменную чашу похожую на кастрюлю на стол. Чаша из белой превратилась в красную и от нее пошел жар. От удивления у Рика расширились глаза.
- Вот и ответ на твой вопрос, про электроприборы,- с улыбкой сказал Карл,- наша посуда сама может греть и охлаждать.
- Тише, Карл, - прошипел мистер Олди,- мы не должны рассказывать о нашем мире.
После обеда мистер Олди сказал ребятам никуда из дома не выходить, а сам поднялся наверх. Рик с Карлом остались сидеть за столом. Прошло не более двадцати минут, как показалось Рику, и Карл сказал:
- Вставай, Рик, нам пора. Я провожу тебя к гавани.
- Но твой отец сказал, что шар будет вечером, а сейчас еще день,- удивился Рик.
- У нас не бывает ночи, и время течет по-другому,- отрезал Карл.
Мальчики собрались и пошли уже по знакомой для Рика улице, ведущей к гавани. Карл молчал. Рик понимал, что он боится нарушить наказ отца, поэтому не стал допрашивать его своими вопросами, которых было очень много. Он понимал, что находится здесь в первый и последний раз. Ему следует забыть все это, как сон.
До гавани оставались считанные метры, как вдруг мальчики услышали звук, похожий на взрыв.
- Что это было?- воскликнул Рик.
- Я не знаю,- сказал Карл.
Не успел он договорить, как послышалось еще несколько, которые прозвучали громче. На улице началась паника. Люди кричали и разбегались в разные стороны.
- Сюда!- крикнул Карл, схватив Рика за руку.
Они забежали в небольшой переулок и спрятались между двумя домами. Рик посмотрел на Карла, он тоже был напуган и тяжело дышал. Звуки взрывов начали доноситься все чаще. Послышался звук падающих камней.
- Я ничего не понимаю!- выпалил Рик,- объясни мне!
- Я не знаю! Здесь никогда подобного не было!
Вокруг все потемнело. Со стороны дворца донесся громкий рев. В воздухе появились языки пламени - это проснулся дракон. Рик оглянулся в сторону гавани и увидел непонятных существ. Они были черного цвета с огромными крыльями. В руках у одних были луки с необычными стрелами. При попадании в цель, они взрывались. Другие просто крушили все на своем пути. Увидев парящего в небе дракона, они издали душераздерающий крик и полетели в его сторону.
Карл с Риком боялись пошевелиться, поэтому они не увидели, что происходило дальше. Судя по звукам, там была настоящая битва. Звуки взрывов и рев существ окутали весь Остров. Языки пламени освещали потемневшее небо.
Одна из стрел попала в крышу дома. Она раскололась на мелкие кусочки, которые начали падать на мальчиков.
- Осторожней!- крикнул Карл.
Рик не успел среагировать и его по голове ударил небольшой камень. Рик упал, в глазах помутнело. Он увидел, как Карл подбежал к нему и начал что-то кричать. Голова раскалывалась. Рик ничего не разобрал из того, что ему говорил Карл. Глаза сами закрывались, и Рик потерял сознание.
Очнулся мальчик, когда все уже вокруг стихло. Карл стоял рядом с ним на коленях.
- Ты как? Можешь встать?- спросил он.
- Думаю да.
Карл помог подняться Рику. Они вышли на улицу. Вокруг были разбросаны камни. Казалось каждый дом был поврежден. Люди молча копались в развалинах. Темных существ больше не было, как и дракона. Небо приняло привычный голубой цвет. Светило солнце.
Мальчики подошли к гавани, и нашли на ее месте лишь обломки.
- Плохие новости. Похоже, сегодня ты не попадешь домой,- сказал Карл.
Рик оглядывал все вокруг. От былого величия Небесного Острова не осталось и следа.
Пожалуйста оцените статью и поделитесь своим мнением в комментариях — это очень важно для нас!
Комментариев пока нет