Забытый генерал: Джон Монаш и его роль в Первой мировой войне
Автор: Кирилл Махоткин.
Волонтер-ополченец, который без военного образования обеспечивает победы там, где не справляются “готовившиеся к прошлой войне” кадровые генералы, пока СМИ поливают его грязью и обвиняют в работе на противника? Нет, речь не о нашем веке.
“Подлинная роль пехоты состоит не в том, чтобы израсходовать себя на героическое усилие, быть выбитой безжалостным пулеметным огнем или повиснуть на вражеских штыках, но напротив, в том, чтобы продвигаться при максимальном прикрытии максимального набора механических средств, как-то артиллерии, пулеметов, танков, минометов и авиации, продвигаться при минимально возможном количестве помех и будучи по возможности избавленной от необходимости прокладывать себе путь боем”.
Джон Монаш. Британский генерал Первой Мировой, по оценке премьер-министра Ллойд Джорджа и фельдмаршала Монтгомери - лучший на Западном фронте. Посвящен в рыцари королём на поле боя. Прусский еврей из Австралии. Родной язык - немецкий. Военного образования - нет.
Герой статьи во всей красе британской формы. "Любил он очень женщин и знал у них успех, Победами увенчан, он жил счастливей всех"
Интеллигентный честолюбец, профессиональный инженер, руководитель крупных строительных проектов.
Доброволец австралийского ополчения, "пиджак” - т.е. можно ли считать его получившим военное образование - вопрос спорный, но имхо скорее нет. Реальный боевой опыт начался с Галлиполи (бестолково, как и вся та кампания) и продолжился на Западном фронте (тем более толково, чем выше Монаш поднимался).
“Немец” - в том смысле, что пресса одно время припоминала ему происхождение и обзывала немецким шпионом. “Австралиец” - в том смысле, что Первая Мировая серьезно повлияла на самосознание Австралии как отдельной страны, а не просто колонии, и Монаш стал одним из “лиц” этого самосознания.
“Организатор побед”, офицер-менеджер, офицер-штабист. Обучите и подготовьте солдат, обеспечьте ресурсы, составьте план операции (включающий многочисленные “если что-то пошло не так”), действуйте. Для победы не обязательно перемалывать солдат в мясорубке (тем более австралийцы и новозеландцы в Старом Свете - ресурс невосполнимый) или требовать от них героизма - достаточно, чтобы каждый сделал свое дело.
Офицеров, служивших с ним, впечатляли его операции: четкая координация действий пехоты, артиллерии, танков (!), авиации (!), медслужб... да, напоминаю, речь все еще о Первой Мировой, когда "не гнать солдат на пулеметы, пока не кончатся" уже было серьезной заявкой на компетентность.
Солдат - то, что посреди этих операций на передовой по расписанию кормили горячей едой. Одну из его характерных цитат, “Feed your troops on victory”, корректно переводить как “кормите своих солдат победой”, но при желании можно прочитать и как “победив, не забудьте покормить победителей”.
Для Монаша матч закончился уже после войны: как и положено организатору побед, он остался руководить демобилизацией австралийцев и отправкой их домой. Всех отправил, вернулся сам, получил все заслуженные и положенные почести и остаток жизни занимался гражданскими делами вроде электрификации штата Виктория.
“Слабоумие и отвага” - этим девизом в Первую Мировую трудно было кого-либо удивить по любую сторону фронта. Монаш - “Занудство и основательность”. Есть чему поучиться.
Доброволец австралийского ополчения, "пиджак” - т.е. можно ли считать его получившим военное образование - вопрос спорный, но имхо скорее нет. Реальный боевой опыт начался с Галлиполи (бестолково, как и вся та кампания) и продолжился на Западном фронте (тем более толково, чем выше Монаш поднимался).
“Немец” - в том смысле, что пресса одно время припоминала ему происхождение и обзывала немецким шпионом. “Австралиец” - в том смысле, что Первая Мировая серьезно повлияла на самосознание Австралии как отдельной страны, а не просто колонии, и Монаш стал одним из “лиц” этого самосознания.
“Организатор побед”, офицер-менеджер, офицер-штабист. Обучите и подготовьте солдат, обеспечьте ресурсы, составьте план операции (включающий многочисленные “если что-то пошло не так”), действуйте. Для победы не обязательно перемалывать солдат в мясорубке (тем более австралийцы и новозеландцы в Старом Свете - ресурс невосполнимый) или требовать от них героизма - достаточно, чтобы каждый сделал свое дело.
Офицеров, служивших с ним, впечатляли его операции: четкая координация действий пехоты, артиллерии, танков (!), авиации (!), медслужб... да, напоминаю, речь все еще о Первой Мировой, когда "не гнать солдат на пулеметы, пока не кончатся" уже было серьезной заявкой на компетентность.
Признание заслуг: посвящение в рыцари королём на поле боя. И да, это не Николай II его посвящает, конечно, а кузен Георг. И да, то, что в русском переводе - орден Бани, в оригинале 'Bath', т.е. и баня, и ванна.
Солдат - то, что посреди этих операций на передовой по расписанию кормили горячей едой. Одну из его характерных цитат, “Feed your troops on victory”, корректно переводить как “кормите своих солдат победой”, но при желании можно прочитать и как “победив, не забудьте покормить победителей”.
“Профессионал отличается от любителя еще и тем, что играет не до забитого им красивого гола и не до своего "психологического кризиса", а до шестидесятой секунды последней минуты матча” (К.Ю. Еськов).
Для Монаша матч закончился уже после войны: как и положено организатору побед, он остался руководить демобилизацией австралийцев и отправкой их домой. Всех отправил, вернулся сам, получил все заслуженные и положенные почести и остаток жизни занимался гражданскими делами вроде электрификации штата Виктория.
“Слабоумие и отвага” - этим девизом в Первую Мировую трудно было кого-либо удивить по любую сторону фронта. Монаш - “Занудство и основательность”. Есть чему поучиться.
Кому же еще и красоваться на самой крупной австралийской купюре, как не "величайшему австралийцу"
Пожалуйста оцените статью и поделитесь своим мнением в комментариях — это очень важно для нас!
Комментариев пока нет